إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Когда ему читают Наши аяты, он говорит: «Это - легенды древних народов!».
Elmir Kuliev - Russian translation
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Когда ему читают Коран, он говорит: "Это истории древних и их сказки".
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Когда читаются ему [такому неверующему] Наши знамения [аяты Корана], он говорит: «(Выдуманные) легенды древних (народов)!»
Abu Adel - Russian translation
15) Когда ему читают Наши знамения, то он говорит: «Это – легенды, выдуманные древними народами!».
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم