سورة الرحمن

Mufti Taqi Usmani - English translation

Překlad súry الرحمن v الإنجليزية z Mufti Taqi Usmani - English translation

Mufti Taqi Usmani - English translation

Verse 1

Ar-Rahman


The RaHmān (The All-Merciful Allah)
Verse 4

He has taught him (how) to express himself.
Verse 5

The sun and the moon are (bound) by a (fixed) calculation.
Verse 6

And the vine and the tree both prostrate (to Allah).
Verse 10

As for the earth, He has placed it for creatures,
Verse 13

So, (O mankind and Jinn,) which of the bounties of your Lord will you deny?
Verse 16

So, (O mankind and Jinn,) which of the bounties of your Lord will you deny?
Verse 17

He is the Lord of both points of sunrise and both points of sunset.
Verse 20

while there is a barrier between them; they do not encroach (upon one another).
Verse 31

Soon We are going to spare Ourselves for you (to reckon your deeds), O two heavy species (of Jinn and mankind)!

So, (it will be a terrible event) when the sky will be split apart and will become rosy, like (red) hides.

The guilty ones will be recognized (by angels) through their marks and will be seized by foreheads and feet.

And for the one who is fearful of having to stand before his Lord, there are two gardens, -

(The people of these gardens will be) reclining on floorings whose (even) linings will be of thick silk, and the fruits plucked from the two gardens will be at hand.

In them there will be maidens restraining (their) glances, whom neither a man might have touched before them, nor a Jinn.
Verse 62

And besides these two, there are two other gardens (for the second category of the God-fearing),-
Verse 64

- both (gardens are) dark green!
Verse 66

In both there are two springs gushing forth profusely.
Verse 70

In them there will be women, good and gorgeous,-

(The people of these gardens will be) reclining on green cushions and marvelously beautiful mattresses.
تقدم القراءة