سورة الطارق

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

Traduzione della Sura الطارق in الإيطالية da الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الناشر

مركز تفسير للدراسات القرآنية

Verse 1
Allāh ha giurato sul Cielo e ha giurato sulla stella che appare nella notte,
Verse 2
E che ne sai, o Messaggero, riguardo questa grande stella?!
Verse 3
è una stella che trafigge il Cielo con la sua luminosità splendente.
Non vi è un'anima a cui Allāh non abbia affidato un angelo che annota le sue azioni per il Rendiconto, nel Giorno della Resurrezione.
Verse 5
Che l'uomo rifletta di cosa Allāh lo ha creato, in modo che gli sia chiara la Potenza di Allāh e l'impotenza dell'uomo.
Questo liquido fuoriesce tra la colonna vertebrale dell'uomo e le ossa del torace.
Verse 8
In verità, gloria Sua, lo ha creato a partire da un liquido insignificante ed è ben in grado di riportarlo in vita dopo la sua morte per il Rendiconto e la Retribuzione.
Verse 9
E quando gli intimi segreti verranno rivelati, verranno a galla le intenzioni, la fede e altro che celavano nei loro cuori, e così potrà essere fatta distinzione tra il buono e il malvagio.
In quel giorno, l'uomo non avrà la forza di difendersi dalla punizione di Allāh né avrà un sostenitore che possa aiutarlo.
Verse 11
Allāh giurò sul Cielo da cui scende la pioggia, poiché scende da quella direzione di volta in volta,
Verse 12
e giurò sulla terra che si apre per far sorgere piante, frutta e alberi.
Verse 13
In verità, questo Corano rivelato a Muħammed, pace e benedizioni di Allāh su di lui ﷺ, è un Criterio che distingue il giusto dal falso e la verità dalla menzogna;
Verse 14
non è un gioco né falsità, piuttosto è cosa seria e veritiera.
Verse 15
In verità, coloro che rinnegano ciò che ha comunicato il loro Messaggero intessono molte trame contro di lui per impedire la sua missione e vanificarla;
Verse 16
mentre Io tramo dei piani per elevare la religione ed eliminare la menzogna.
Verse 17
Dai tempo a questi miscredenti, o Messaggero, e concedi loro una breve tregua e non affrettare la loro punizione e la loro distruzione.
تقدم القراءة