سورة الغاشية

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

Traduzione della Sura الغاشية in الإيطالية da الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الناشر

مركز تفسير للدراسات القرآنية

Verse 1
Ti è giunto, o Messaggero, il racconto del Giorno della Resurrezione, che travolgerà la gente con i suoi orrori?!
Verse 2
Nel Giorno del Giudizio, le persone saranno infelici o felici. I volti degli infelici saranno umiliati e sottomessi,
Verse 3
stanchi, legati dalle catene con le quali verranno trascinati, si sentiranno la gola stringere per la grande sete e il terribile calore.
Verse 4
Questi volti entreranno nel fuoco ardente e soffriranno il suo ardore.
Non avranno altro cibo di cui nutrirsi che il cibo più infimo e peggiore, da una pianta dall'odore chiamata Shubruǭ che, quando si secca, diventa velenosa.
Verse 8
E i volti felici, in quel giorno, otterranno le grazie dell'allegria e della gioia, tale la beatitudine che avranno trovato.
Verse 9
in seguito alle buone azioni che hanno compiuto in vita, compiaciuti del fatto che la ricompensa delle loro azioni sia stata preservata e moltiplicata,
Verse 11
non si potranno ascoltare, in quel Paradiso, parole false e vane, figurarsi parole proibite!
Verse 12
In questo Paradiso vi saranno fonti d'acqua corrente che faranno zampillare e condurranno dove vogliono;
Verse 14
e coppe disposte pronte per essere utilizzate,
Verse 15
e vi saranno cuscini disposti in modo serrato,
Verse 16
e vi saranno tappeti stesi ovunque.
Non osservano e non riflettono su come Allāh ha creato i cammelli, asservendoli ai figli di Ǣdem?!
Verse 18
E non osservano come Allāh ha sollevato il cielo, rendendolo un robusto tetto che li sovrasta senza cadere su di loro?!
Verse 19
E non osservano come Allāh ha eretto le montagne e come le ha fissate sulla terra, in modo che non vacilli con le persone?!
Verse 20
E non osservano come ha esteso la terra e l'ha preparata affinché la gente vi dimori?!
Verse 21
Predica a costoro, o Messaggero, e mettili in guardia dalla punizione di Allāh; in verità, tu sei un ammonitore e non ti viene richiesto altro che ammonirli, mentre guidarli alla fede spetta ad Allāh solo.
Verse 22
Non hai alcuna autorità su di loro e non puoi costringerli alla fede.
Verse 23
Colui che rifiuta la fede e rinnega Allāh e il Suo Messaggero,
Verse 24
verrà punito da Allāh, nel Giorno della Resurrezione, e verrà introdotto nell'Inferno e vi resterà per sempre.
Verse 25
In verità, il loro ritorno sarà solo presso di Noi, dopo la loro morte,
Verse 26
Dopodiché, in verità, solo Noi faremo il rendiconto delle loro azioni, e fare questo non spetta a te né a nessun altro.
تقدم القراءة