الترجمة السنهالية වෙතින් السنهالية භාෂාවෙන් සූරා القيامة හි පරිවර්තනය
Verse 1
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනය මත දිවුරා පවසමි.
Verse 2
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
තවද තමන් මත අවලාද නගන ආත්මය මත දිවුරමි.
Verse 3
ﮔﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
ඔහුගේ අස්ථි අපි එක්රැස් නොකරන්නේම යැයි මිනිසා සිතන්නේද?
Verse 4
ﮚﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
එසේ නොව ඔහුගේ ඇඟිලි තුඩු පවා සකස් කිරීමට අපි ශක්තිවන්තයින් වෙමු.
Verse 5
ﮡﮢﮣﮤﮥ
ﮦ
නමුත් මිනිසා ඔහු ඉදිරියේ පාපයන් කිරීමට සිතයි.
Verse 6
ﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
“මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනය කවදා දැ”යි ඔහු විමසා සිටියි.
Verse 7
ﮬﮭﮮ
ﮯ
දෘෂ්ටිය (නීලංකාරවී) මුළාවී ගිය විට
Verse 8
ﮰﮱ
ﯓ
තවද සඳු(ගේ අලෝකය) ගිලුනු විට
Verse 9
ﯔﯕﯖ
ﯗ
තවද හිරු හා සඳු එක් කරනු ලැබූ විට
Verse 10
ﯘﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
පලා යන තැන කොතැනදැයි එදින මිනිසා විමසනු ඇත.
Verse 11
ﯞﯟﯠ
ﯡ
එසේ නොව සරණ පතන තැනක් (ඔහුට) නොමැත.
Verse 12
ﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
එදින වාසස්ථානය නුඹගේ පරමාධිපති වෙත පිහිටයි.
Verse 13
ﯧﯨﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
ඔහු කලින් කළ දෑ හා ඔහු ප්රමාද කොට කළ දෑ සම්බන්ධයෙන් එදින මිනිසාට දන්වනු ලැබේ.
Verse 14
ﯮﯯﯰﯱﯲ
ﯳ
එසේ නොව, තමන් ගැන මිනිසා සාක්ෂි දරන්නේය.
Verse 15
ﯴﯵﯶ
ﯷ
ඔහු සමාවට හේතූන් ඉදිරිපත් කළ ද
Verse 16
ﯸﯹﯺﯻﯼﯽ
ﯾ
එය (කුර්ආනය කියවීමට) ඉක්මන් කරනු පිණිස නුඹගේ දිව එයින් නොසොල්වනු.
Verse 17
ﯿﰀﰁﰂ
ﰃ
එය ගොනු කිරීම ද එය පාරායනය කරවීම ද නියත වශයෙන්ම අප වෙත වූ වගකීමකි.
Verse 18
ﰄﰅﰆﰇ
ﰈ
එහෙයින් අපි එය පාරායනය කළ විට නුඹ එහි පාරායනය අනුගමනය කරනු.
Verse 19
ﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
පසු ව එය පැහැදිලි කිරීම ද නියත වශයෙන්ම අප වෙත පැවරුණු වගකීමකි.
Verse 20
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
නමුත් නුඹලා මෙලොව ප්රිය කරන්නෙහුය.
Verse 21
ﭖﭗ
ﭘ
තවද නුඹලා මතු ලොව අත හැර දමන්නෙහුය.
Verse 22
ﭙﭚﭛ
ﭜ
එදින ඇතැම් මුහුණු දීප්තියෙන් පවතී.
Verse 23
ﭝﭞﭟ
ﭠ
තම පරමාධිපති දෙස බලමින් සිටිති.
Verse 24
ﭡﭢﭣ
ﭤ
තවද එදින ඇතැම් මුහුණු (අඳුරින් වෙළී) විරූප ව පවතී.
Verse 25
ﭥﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
කොඳු ඇට පෙළ කඩා දමන යමක් එයට සිදු කරනු ලබනු ඇතැයි සිතති.
Verse 26
ﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
එසේ නොව (ප්රාණය) උගුරු දණ්ඩ දක්වා ළඟා වූ විට
Verse 27
ﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
තවද ආරක්ෂා කරන්නා කවුරුන් දැයි විමසනු ලැබු විට
Verse 28
ﭵﭶﭷ
ﭸ
නියත වශයෙන්ම තමන් වෙන් ව යෑම එය වේ යැයි ඔහු සිතූ විට
Verse 29
ﭹﭺﭻ
ﭼ
කෙණ්ඩය කෙණ්ඩය සමග ඇමුණුනු විට
Verse 30
ﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
එදින මෙහෙය වනු ලබන ස්ථානය නුඹගේ පරමාධිපති වෙතය.
Verse 31
ﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
තවද ඔහු සත්ය තහවුරු කළේ නැත. තවද ඔහු සලාතය ඉටු කළේ ද නැත.
Verse 32
ﮇﮈﮉ
ﮊ
නමුත් ඔහු බොරු කළේය. තවද පිටුපෑවේය.
Verse 33
ﮋﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
පසු ව ඔහු තම පවුල වෙත අහංකාරකම් පාමින් ගියේය.
Verse 34
ﮑﮒﮓ
ﮔ
නුඹට ඛේදය වේවා! තවද ඛේදය වේවා!
Verse 35
ﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
පසු ව ද නුඹට ඛේදය වේවා! තවද ඛේදය වේවා!
Verse 36
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
නිකරුණේ ඔහු අත හැර දමනු ලබනු ඇතැයි මිනිසා සිතන්නේ ද?
Verse 37
ﮠﮡﮢﮣﮤﮥ
ﮦ
විදිනු ලබන ශුක්රාණු බිඳුවක් ලෙස ඔහු නොසිටියේ ද?
Verse 38
ﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
පසු ව ඔහු එල්ලී පවතින ලේ කැටියක් බවට පත් විය. පසු ව ඔහු මවා සැකසුවේය.
Verse 39
ﮭﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
පසු ව එයින් ස්ත්රිය හා පිරිමියා යන යුගලය ඇති කළේය.
Verse 40
එය මළවුන් නැගිටුවීමට හැකියාව ඇත්තා බවට (සාක්ෂියක් ලෙස) පිහිටා නොමැති ද?
تقدم القراءة