الترجمة السنهالية වෙතින් السنهالية භාෂාවෙන් සූරා عبس හි පරිවර්තනය
Verse 1
ﭑﭒ
ﭓ
ඔහු මුහුණ හකුළා හැරුනේය.
Verse 2
ﭔﭕﭖ
ﭗ
අන්ධයෙකු තමන් වෙත පැමිණීම හේතු කොටගෙන
Verse 3
ﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
ඔහු පිවිතුරු වනු ඇතැයි ඔබ ව දැනුවත් කරනුයේ කුමක් ද?
Verse 4
ﭝﭞﭟﭠ
ﭡ
එසේ නැතහොත් ඔහු මෙනෙහි කර එම මෙනෙහි කිරීම ඔහුට යහපතක් වනු ඇතැයි (ඔබ ව දැනුවත් කරනුයේ කුමක් ද?)
Verse 5
ﭢﭣﭤ
ﭥ
(යහමග පිළිබඳ) අවශ්යතාව නොමැති අය වූ කලී
Verse 6
ﭦﭧﭨ
ﭩ
නුඹ ඔහු වෙතට අවධානය යොමු කරන්නෙහිය.
Verse 7
ﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
තවද ඔහු පිවිතුරු නොවීම ගැන ඔබ කෙරෙහි දොසක් නොමැත.
Verse 8
ﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
තවද ඔබ වෙත කැපවීමෙන් පැමිණි අය පිළිබඳ වූ කලී
Verse 9
ﭴﭵ
ﭶ
බිය බැතිමත් වී
Verse 10
ﭷﭸﭹ
ﭺ
ඔබ ඔහු පිළිබඳ නොසලකා හැරියෙහි ය.
Verse 11
ﭻﭼﭽ
ﭾ
එසේ නොව සැබැවින්ම එය සිහිවටනයකි.
Verse 12
ﭿﮀﮁ
ﮂ
එහෙයින් කවරෙක් අභිමත වූයේ ද ඔහු එය මෙනෙහි කරත්වා!
Verse 13
ﮃﮄﮅ
ﮆ
(මෙම වදන්) ගෞරවනීය පුස්තකයෙහි ය.
Verse 14
ﮇﮈ
ﮉ
පවිත්ර වූ උසස් (පුස්තකයෙහි ය.)
Verse 15
ﮊﮋ
ﮌ
(මලක්වරුන්ගේ) අත්වලින් (ලියන ලද්දකි.)
Verse 16
ﮍﮎ
ﮏ
ගෞරවාන්විත, පිවිතුරු දැහැමි (මලක්වරුන්ගේ) අත්වලින් (ලියන ලද්දකි.)
Verse 17
ﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
මිනිසාට ශාපය අත් වේවා ! ඔහු ව ප්රතික්ෂේපකයෙකු බවට පත් කළේ කුමක් ද?
Verse 18
ﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
කුමන දෙයකින් ඔහු ව ඔහු(අල්ලාහ්) මැව්වේ ද?
Verse 19
ﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
ඔහු(අල්ලාහ් මිනිසා වන) ඔහු ව ශුක්රාණු බිඳුවකින් මවා පසුව ඔහු ව ප්රමාණවත් ලෙස සැකසුවේය.
Verse 20
ﮟﮠﮡ
ﮢ
අනතුරුව ඔහුට (ජීවන) මාර්ගය පහසු කළේය.
Verse 21
ﮣﮤﮥ
ﮦ
පසු ව ඔහු ඔහු ව මරණයට පත් කළේය. ඉන්පසුව ඔහු ඔහු ව වළ දැමුවේය.
Verse 22
ﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
පසු ව ඔහු අභිමත වූ විට ඔහු ඔහු ව නැගිටුවන්නේය.
Verse 23
ﮬﮭﮮﮯﮰ
ﮱ
නොඑසේය. ඔහු ඔහුට අණ කළ දෑ ඔහු ඉටු නොකළේය.
Verse 24
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
එබැවින් මිනිසා ඔහුගේ ආහාරය දෙස බලත්වා !
Verse 25
ﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
සැබැවින්ම අපි (වර්ෂා) ජලය අධික වශයෙන් හැළුවෙමු.
Verse 26
ﯝﯞﯟﯠ
ﯡ
පසු ව අපි පොළොව පැල්මක් වශයෙන් පැළුවෙමු.
Verse 27
ﯢﯣﯤ
ﯥ
එහි බීජ ද අපි හට ගැන්වූයෙමු.
Verse 28
ﯦﯧ
ﯨ
මිදි හා එළවළු ද
Verse 29
ﯩﯪ
ﯫ
ඔලිව් හා රටඉඳි ගස් ද
Verse 30
ﯬﯭ
ﯮ
ඝණ උයන් ද
Verse 31
ﯯﯰ
ﯱ
පලතුරු හා උදුපියලිය ද (අපි හට ගැන්වූයෙමු.)
Verse 32
ﯲﯳﯴ
ﯵ
නුඹලාට ද නුඹලාගේ ගොවිපළ සතුන්ට ද රස විඳීමක් වශයෙන්
Verse 33
ﯶﯷﯸ
ﯹ
එබැවින් මහා හඬ පැමිණි විට
Verse 34
ﯺﯻﯼﯽﯾ
ﯿ
එදින මිනිසා ඔහුගේ සහෝදරයාගෙන් ද පලා යනු ඇත.
Verse 35
ﰀﰁ
ﰂ
ඔහුගේ මව හා ඔහුගේ පියාගෙන් ද (පලා යනු ඇත.)
Verse 36
ﰃﰄ
ﰅ
ඔහුගේ භාර්යාව හා ඔහුගේ දරුවන්ගෙන් ද (පලා යනු ඇත.)
Verse 37
ﰆﰇﰈﰉﰊﰋ
ﰌ
එදින ඔවුන් අතුරින් සෑම මිනිසෙකුටම ඔහු ව නිරත කරවන කරුණු ඇත.
Verse 38
ﰍﰎﰏ
ﰐ
එදින (ඇතැම්) මුහුණු පැහැපත් ව පවතී.
Verse 39
ﰑﰒ
ﰓ
සිනහ මුසු ව ප්රීතියෙන් (පවතී.)
Verse 40
ﰔﰕﰖﰗ
ﰘ
තවද (ඇතැම්) මුහුණු එදින ඒවා මත දූවිලි පවතී.
Verse 41
ﭑﭒ
ﭓ
අඳුර ඒවා වසා ගනු ඇත.
Verse 42
ﭔﭕﭖﭗ
ﭘ
ඔවුහුමය ප්රතික්ෂේප කළ දුෂ්ටයෝ.
تقدم القراءة