سورة الغاشية

الترجمة السنهالية

الترجمة السنهالية වෙතින් السنهالية භාෂාවෙන් සූරා الغاشية හි පරිවර්තනය

الترجمة السنهالية

Verse 1
(විනාශය) ආවරණය කරන සිද්ධිය පිළිබඳ පුවත නුඹ වෙත පැමිණියේද?
Verse 2
එදින (ඇතැම් අයගේ) මුහුණු යටහත් පහත් ව
Verse 3
වෙහෙස ව විඩාවට පත් ව තිබේ.
Verse 4
ඇවිළෙන ගින්නට ඒවා(එම මුහුණු) පිවිසෙයි.
Verse 5
(ඔවුන්) උණු දිය උල්පතින් පොවනු ලබයි.
ඔවුනට කටු සහිත ශාක මිස වෙනත් කිසිවක් නොමැත
එය (ඔවුන් ව) පුෂ්ටිමත් නොකරයි. තවද කුසගින්න (නිවන්න)ට උපාකර නොවෙයි.
Verse 8
(ඇතැම්) මුහුණු සතුටින් සිටිති.
Verse 9
ඒවායෙහි ශ්‍රමයන් පිළිබඳ ව තෘප්තියට පත් ව
Verse 10
උසස් ස්වර්ග උයන්හි (සතුටින් සිටිති.)
Verse 11
එහි පුහු වදන් ශ්‍රවණය නොකරති.
Verse 12
එහි ගලා යන උල්පත් ද
Verse 13
එහි ගලා යන උල්පත් ද
Verse 14
(බීමට) තබන ලද ගුරුලේත්තු ද
Verse 15
වියන ලද කොට්ට ද
Verse 16
දිග හරින ලද බුමුතුරුණු ද ඇත.
ඔටුවා දෙස එය කෙසේ මවනු ලැබුවේ දැයි ද, ඔවුහු නිරීක්ෂා කොට බැලිය යුතු නොවේද?
Verse 18
අහස දෙස එය කෙසේ ඔසවනු ලැබුවේ දැයි ද, (ඔවුහු නිරීක්ෂා කොට බැලිය යුතු නොවේද?)
Verse 19
කඳු දෙස එය කෙසේ සවි කරනු ලැබුවේ දැයි ද (ඔවුහු නිරීක්ෂා කොට බැලිය යුතු නොවේද?)
Verse 20
මහපොළොව දෙස එය කෙසේ ව්‍යාප්ත කරනු ලැබුවේ දැයි ද ඔවුහු නිරීක්ෂා කොට බැලිය යුතු නොවේද?
Verse 21
එහෙයින් නුඹ සිහිපත් කරනු. නියත වශයෙන්ම නුඹ සිහිපත් කරන්නෙකු පමණි.
Verse 22
නුඹ ඔවුන් කෙරෙහි බලය දරන්නෙක් නොවන්නෙහිය.
Verse 23
කවරෙකු පිටුපාමින් ප්‍රතික්ෂේප කළේ ද ඔහු කෙරෙහි පමණක් මිස.
Verse 24
සැබැවින්ම අල්ලාහ් (පිටුපාමින් ප්‍රතික්ෂේප කළ) ඔහුට අතිමහත් දඬුවමකින් දඬුවම් කරන්නේය.
Verse 25
සැබැවින්ම ඔවුන්ගේ නැවත පැමිණීම අප වෙත ය.
Verse 26
සැබැවින්ම ඔවුන්ගේ නැවත පැමිණීම අප වෙත ය. පසුව සැබැවින්ම ඔවුන්(කළ ක්‍රියාවන්)ගේ ගණනය අප මත ය.
تقدم القراءة