ترجمة معاني سورة الطارق باللغة الروسية من كتاب Elmir Kuliev - Russian translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒ
ﭓ
Идущий Ночью(Ат-Тарик)
Клянусь небом и ночным путником!
آية رقم 2
ﭔﭕﭖﭗ
ﭘ
Откуда ты мог знать, что такое ночной путник?
آية رقم 3
ﭙﭚ
ﭛ
Это - звезда пронизывающая небеса своим светом.
آية رقم 4
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
Нет души, при которой не было бы хранителя.
آية رقم 5
ﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
Пусть посмотрит человек, из чего он создан.
آية رقم 6
ﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
Он создан из изливающейся жидкости,
آية رقم 7
ﭭﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
которая выходит между чреслами и грудными костями.
آية رقم 8
ﭳﭴﭵﭶ
ﭷ
Воистину, Он способен вернуть его.
آية رقم 9
ﭸﭹﭺ
ﭻ
В тот день будут испытаны (или раскроются) тайны,
آية رقم 10
ﭼﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
и тогда не будет у него ни силы, ни помощника.
آية رقم 11
ﮃﮄﮅ
ﮆ
Клянусь небом возвращающим (возвращающим воду земле или возвращающим небесные тела, которые восходят с одной стороны и заходят в другой)!
آية رقم 12
ﮇﮈﮉ
ﮊ
Клянусь землей раскалываемой (при прорастании растений, или при выходе из земли воды, или при воскрешении мертвых)!
آية رقم 13
ﮋﮌﮍ
ﮎ
Воистину, это - Слово различающее,
آية رقم 14
ﮏﮐﮑ
ﮒ
а не шутка.
آية رقم 15
ﮓﮔﮕ
ﮖ
Они замышляют козни,
آية رقم 16
ﮗﮘ
ﮙ
и Я замышляю козни.
آية رقم 17
ﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
Предоставь же неверующим отсрочку, помедли с ними недолго!
تقدم القراءة