(35) Every soul will taste death. And We test you with evil and with good as trial; and to Us you will be returned.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
35. Everyone is going to taste death, and We shall make a trial of you with evil and with good. And to Us you will be returned.
الترجمة الإنجليزية
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ
Every self will be tasting of death. And We try you with evil and charity (or: good) for a temptation, and to Us you will be returned.
Dr. Ghali - English translation
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ
Everyone is going to taste death, and We shall make a trial of you with evil and with good, and to Us you will be returned.
Muhsin Khan - English translation
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ
Every soul must taste of death, and We try you with evil and with good, for ordeal. And unto Us ye will be returned.
Pickthall - English translation
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ
Every soul shall have a taste of death: and We test you by evil and by good by way of trial. to Us must ye return.
Yusuf Ali - English translation
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ
Every soul will taste death. And We test you with evil and with good as trial; and to Us you will be returned.
Sahih International - English translation
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ
(21:35) Every living being shall taste death7 and We shall subject
you to ill and good by way of trial,8 and to Us shall all of you
be eventually sent back.
you to ill and good by way of trial,8 and to Us shall all of you
be eventually sent back.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ
Every soul is certain to taste death: We test you all through the bad and the good, and to Us you will all return.
Abdul Haleem - English translation
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ
Every one has to taste death, and We test you through bad and good (situations) with a trial, and to Us you are to be returned.
Mufti Taqi Usmani - English translation
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ
Every soul will taste death. And We test you ˹O humanity˺ with good and evil as a trial, then to Us you will ˹all˺ be returned.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ
Every soul will taste death. And We test you ˹O humanity˺ with good and evil as a trial, then to Us you will ˹all˺ be returned.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
Every soul will taste death; We test you with bad and good as a trial, then to Us you will all be returned.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
35. Every believing and disbelieving soul will taste death in the world. And I test you, O mankind, in the worldly life through duties, blessings and hardships, then after your death you shall be returned to Me alone and nobody else, then I shall reward you for your deeds.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Every soul shall taste death. We test you all with evil and good by way of trial. To Us you all must return.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي