O gente del Libro, perché discutete su Ibrāhīm ﴾إِبْرَاهِيم﴿, se la Torāh e il Vangelo non vennero fatti scendere che dopo di lui: non riflettete?
الترجمة الإيطالية
O Gente del Libro, perché disputate sulla religione di Ibrahīm, pace a lui? L'ebreo pretende che Ibrāhīm fosse ebreo, e il nazareno pretende che fosse nazareno; e voi sapete, in verità, che l'Ebraismo e il Cristianesimo nacquero molto tempo dopo la sua morte: Non riuscite a comprende, con il vostro intelletto, che ciò che pretendete è falso?"
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تُحَآجُّونَ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمَآ أُنزِلَتِ ٱلتَّوۡرَىٰةُ وَٱلۡإِنجِيلُ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِهِۦٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
O gente della Scrittura, perché polemizzate a proposito di Abramo, mentre la Torâh e il Vangelo sono scesi dopo di lui? Non capite dunque?
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation