68. Les hommes les plus dignes de se réclamer d’Abraham sont ceux-là qui l’ont suivi : ce Prophète et ceux qui ont cru. Et Allah est, certes, le protecteur des croyants.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Ceux qui sont les plus dignes de s’affilier à Abraham sont les gens de son époque qui ont suivi ce qu’il a apporté. Le Prophète Muħammad et ceux qui ont cru en lui parmi cette communauté en font également partie.
Allah soutient et préserve les croyants par Lui-même.
Allah soutient et préserve les croyants par Lui-même.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِنَّ أَوۡلَى ٱلنَّاسِ بِإِبۡرَٰهِيمَ لَلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ وَهَٰذَا ٱلنَّبِيُّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۗ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Certes les hommes les plus dignes de se réclamer d'Abraham, sont ceux qui l'ont suivi, ainsi que ce Prophète-ci, et ceux qui ont la foi. Et Allah est l'allié des croyants.
Muhammad Hamidullah - French translation
Certes, les hommes les plus dignes de se réclamer d’Abraham, sont ceux qui l’ont suivi, ainsi que ce Prophète-ci, et ceux qui ont la foi. Et Allah est l’allié des croyants.
____________________
[149] Ce Prophète-ci: Muḥammad (صلى الله عليه وسلم). Ceux qui ont la foi: les Musulmans.
____________________
[149] Ce Prophète-ci: Muḥammad (صلى الله عليه وسلم). Ceux qui ont la foi: les Musulmans.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله