In verità i più degni d' Ibrāhīm ﴾إِبْرَاهِيم﴿, tra la gente, sono quelli che lo hanno seguito, e questo Profeta insieme ai credenti, e Allāh è sostenitore dei credenti!
الترجمة الإيطالية
In verità, coloro che più hanno diritto di dichiararsi seguaci di Ibrāhīm sono coloro che lo hanno seguito durante la sua epoca, e così ne ha diritto il Profeta Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui, e coloro, tra questo popolo, che hanno creduto in lui; e Allāh è Sostenitore di coloro che credono in Lui e li protegge.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِنَّ أَوۡلَى ٱلنَّاسِ بِإِبۡرَٰهِيمَ لَلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ وَهَٰذَا ٱلنَّبِيُّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۗ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
I più vicini ad Abramo sono quelli che lo hanno seguìto [così come hanno seguìto] questo Profeta e quelli che hanno creduto. Allah è il patrono dei credenti.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation