70.啓典の民よ,何故アッラーの印を拒否するのか,あなたがたは(自ら)その証人ではないか。
الترجمة اليابانية
يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ
啓典の民よ,何故アッラーの印を拒否するのか,あなたがたは(自ら)その証人ではないか。
Japanese - Japanese translation
啓典の民*よ、あなた方はなぜアッラー*の御徴¹を拒否するのか?あなた方は、(それを)目の当たりにしているというのに。
____________________
1 この「御徴」とは、彼らの啓典の中における、預言者*ムハンマド*の描写、及びクルアーン*のこと(アル=バガウィー1:456参照)。
____________________
1 この「御徴」とは、彼らの啓典の中における、預言者*ムハンマド*の描写、及びクルアーン*のこと(アル=バガウィー1:456参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
ユダヤ教徒とキリスト教徒よ、なぜあなた方は、自分たちに下されたアッラーの印と、ムハンマドの預言者性の証拠を否定するのか。あなた方はそれを、自分たちの啓典の中にある真理だと証言しているのに。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم