ﰇ
                    surah.translation
            .
            
                            
            
    ﰡ
Hle, přísahám při tomto městě
- ty volně si žiješ v tomto městě -
při otci a tom, co zplodil,
že člověka jsme věru ke strastem stvořili!
Počítá snad, že nikdo proti němu nic nezmůže,
když říká: "Bohatství obrovské jsem strávil."
Domnívá se snad, že nikdo jej nespatřil?
Což dvě oči jsme mu nedali
                                                                                                                
                                    ﮨﮩ
                                    ﰈ
                                                                        
                    a jazyk a dva rty
                                                                                                                
                                    ﮫﮬ
                                    ﰉ
                                                                        
                    a na dvě stezky jsme jej neuvedli?
A přece se nepustil po stezce vzhůru vedoucí.
Víš ty vůbec, co je to stezka vzhůru vedoucí?
                                                                                                                
                                    ﯘﯙ
                                    ﰌ
                                                                        
                    Otroka propuštění
či v den hladu nakrmení
sirotka příbuzného
či chudáka nouzí trpícího,
a také být z těch, kdož uvěřili a k neochvějnosti a soucitu se vzájemně nabádají:
to budou lidé po pravici stojící,
zatímco ti, co ve znamení naše nevěřili, to budou lidé po levici stojící
a nad nimi plát bude oheň uzavírající!