Tłumaczenie Sury نوح na البولندية z Polish - Polish translation
Verse 1
Zaprawdę, wysłaliśmy Noego do jego ludu: "Ostrzegaj twój lud, zanim spadnie na nich kara bolesna!"
Verse 2
ﮇﮈﮉﮊﮋﮌ
ﮍ
On powiedział: "O ludu mój ! Ja jestem dla was jawnie ostrzegającym.
Verse 3
ﮎﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
Czcijcie Boga i bójcie się Go, i słuchajcie mnie!
Verse 4
On wam przebaczy wasze grzechy i da wam zwłokę do określonego terminu. Lecz kiedy nadejdzie termin Boga, to już nie będzie mógł być opóźniony. O, gdybyście wiedzieli!"
Verse 5
Powiedział: "Panie mój ! Wzywałem swój lud noc i dzień,
Verse 6
ﮱﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
Lecz moje wezwanie zwiększyło tylko ich oddalenie.
Verse 7
Zaprawdę, za każdym razem, kiedy ich wzywałem, abyś Ty im przebaczył, oni wkładali palce do uszu, okrywali się szatami i trwali w uporze, i okazywali niezmierną dumę.
Verse 8
ﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
Następnie, wzywałem ich publicznie.
Verse 9
Następnie, obwieszczałem im jawnie i mówiłem im w wielkiej tajemnicy.
Verse 10
ﯴﯵﯶﯷﯸﯹ
ﯺ
Powiedziałem: Proście o przebaczenie waszego Pana! Zaprawdę, On jest przebaczający!
Verse 11
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
On spowoduje, iż niebo ześle wam obfity deszcz.
Verse 12
On wspomoże was przez bogactwa i synów. On przygotuje dla was ogrody. On przygotuje dla was rzeki.
Verse 13
ﭠﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
Dlaczego nie spodziewacie się od Boga wielkoduszności?
Verse 14
ﭧﭨﭩ
ﭪ
On stworzył was według pewnych stadiów.
Verse 15
Czyż nie widzieliście, jak Bóg stworzył siedem niebios, nałożonych warstwami?
Verse 16
I jak umieścił na nich księżyc jako światło, a słońce uczynił lampą?
Verse 17
ﭼﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
I Bóg spowodował, iż wyrośliście z ziemi jak rośliny.
Verse 18
ﮂﮃﮄﮅﮆ
ﮇ
Ale On sprowadzi was do niej i wyprowadzi znowu niezawodnie.
Verse 19
ﮈﮉﮊﮋﮌ
ﮍ
I Bóg uczynił dla was ziemię jak kobierzec,
Verse 20
ﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
Abyście chodzili po niej szerokimi drogami. "
Verse 21
Powiedział Noe: "Panie mój ! Oni mnie nie posłuchali i poszli za człowiekiem, którego majątek i dzieci tylko powiększyły jego stratę.
Verse 22
ﮡﮢﮣ
ﮤ
Oni knuli wielką chytrość
Verse 23
I powiedzieli: Nie pozostawiajcie waszych bóstw! Nie pozostawiajcie ani Wadda, ani Suwa'a, ani Jaghuta, ani Ja`uka, ani Nasra
Verse 24
Oni wprowadzili w błąd wielu. Nie powiększaj w niesprawiedliwych niczego oprócz zabłądzenia!
Verse 25
Z powodu swoich błędów zostali pochłonięci, a potem wprowadzeni do ognia. I nie znaleźli oni, poza Bogiem, żadnych pomocników."
Verse 26
I powiedział Noe: "Panie mój ! Nie zostaw na ziemi spośród niewiernych żadnego mieszkańca domostwa!
Verse 27
Zaprawdę, jeśli Ty ich zostawisz, to wprowadzą oni w zabłądzenie Twoje sługi i nie zrodzą oni nikogo innego, jak tylko rozpustnika i niewiernego.
Verse 28
Panie mój! Przebacz mi i moim rodzicom; i temu, kto wchodzi do mego domu jako wierny, i wierzącym - mężczyznom i kobietom! A niesprawiedliwym nie powiększaj niczego, jak tylko zgubę!"
تقدم القراءة