Tłumaczenie Sury الإنشقاق na البولندية z Polish - Polish translation
Verse 1
ﭣﭤﭥ
ﭦ
Kiedy niebo się rozerwie
Verse 2
ﭧﭨﭩ
ﭪ
I będzie posłuszne swojemu Panu, a tak uczynić należy;
Verse 3
ﭫﭬﭭ
ﭮ
Kiedy ziemia będzie wyrównana
Verse 4
ﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
I wyrzuci to, co jest w niej, i stanie się opustoszała,
Verse 5
ﭴﭵﭶ
ﭷ
Będzie posłuszna swojemu Panu, a tak czynić należy;
Verse 6
Wtedy, o człowieku! zwrócisz się do swego Pana całkowicie i spotkasz Go.
Verse 7
ﮁﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
I ten, który otrzyma swoją księgę w rękę prawą,
Verse 8
ﮇﮈﮉﮊ
ﮋ
Będzie obliczany rachunkiem lekkim
Verse 9
ﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
I zwróci się do swojej rodziny uradowany.
Verse 10
ﮑﮒﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
A ten, kto otrzyma księgę spoza swoich pleców,
Verse 11
ﮘﮙﮚ
ﮛ
Będzie wzywał swego unicestwienia,
Verse 12
ﮜﮝ
ﮞ
Kiedy się będzie palił w ogniu.
Verse 13
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
Był on na łonie swojej rodziny uradowany
Verse 14
ﮥﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
I sądził, że już nie powróci.
Verse 15
Wręcz przeciwnie! Zaprawdę, Pan obserwował go doskonale!
Verse 16
ﯔﯕﯖ
ﯗ
O nie! Przysięgam na zmierzch
Verse 17
ﯘﯙﯚ
ﯛ
I na noc, i na to, co ona osłania;
Verse 18
ﯜﯝﯞ
ﯟ
I na księżyc, kiedy jest w pełni!
Verse 19
ﯠﯡﯢﯣ
ﯤ
-będziecie wstępować warstwa po warstwie!
Verse 20
ﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
Dlaczego zatem oni nie wierzą?
Verse 21
I kiedy im recytują Koran, oni nie wybijają pokłonów?
Verse 22
ﯲﯳﯴﯵ
ﯶ
Co więcej! Ci, którzy nie wierzą, mówią, że to kłamstwo!
Verse 23
ﯷﯸﯹﯺ
ﯻ
Lecz Bóg wie najlepiej, co oni ukrywają.
Verse 24
ﯼﯽﯾ
ﯿ
Więc obwieszczaj im karę bolesną,
Verse 25
Pomijając tych, którzy uwierzyli i pełnili dobre dzieła; dla nich będzie nagroda nieustanna!
تقدم القراءة