ترجمة معاني سورة الشمس باللغة الأويغورية من كتاب الترجمة الأويغورية
محمد صالح
ﰡ
آية رقم 1
ﭜﭝ
ﭞ
قۇياش ۋە ئۇنىڭ نۇرى بىلەن قەسەمكى[1]،
آية رقم 2
ﭟﭠﭡ
ﭢ
قۇياشقا ئەگەشكەن چاغدىكى ئاي بىلەن قەسەمكى[2]،
آية رقم 3
ﭣﭤﭥ
ﭦ
قۇياشنى ئاشكارا قىلغان كۈندۈز بىلەن قەسەمكى[3]،
آية رقم 4
ﭧﭨﭩ
ﭪ
قۇياشنى يوشۇرغان چاغدىكى كېچە بىلەن قەسەمكى[4]،
آية رقم 5
ﭫﭬﭭ
ﭮ
ئاسمان بىلەن ۋە ئۇنى بىنا قىلغان زات بىلەن قەسەمكى[5]،
آية رقم 6
ﭯﭰﭱ
ﭲ
زېمىن بىلەن ۋە ئۇنى بىنا قىلغان زات بىلەن قەسەمكى[6]،
آية رقم 7
ﭳﭴﭵ
ﭶ
نەپس بىلەن ۋە ئۇنى چىرايلىق قىلىپ ياراتقان، ئۇنىڭغا ياخشى ـ يامانلىقنى بىلدۈرگەن زات بىلەن قەسەمكى[7ـ8]،
آية رقم 8
ﭷﭸﭹ
ﭺ
نەپس بىلەن ۋە ئۇنى چىرايلىق قىلىپ ياراتقان، ئۇنىڭغا ياخشى ـ يامانلىقنى بىلدۈرگەن زات بىلەن قەسەمكى[7ـ8]،
آية رقم 9
ﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
نەپسىنى پاك قىلغان ئادەم چوقۇم مۇرادىغا يېتىدۇ[9].
آية رقم 10
ﮀﮁﮂﮃ
ﮄ
نەپسىنى (كۇفرى ۋە پىسقى ـ فۇجۇر بىلەن) كەمسىتكەن ئادەم چوقۇم نائۈمىد بولىدۇ[10].
آية رقم 11
ﮅﮆﮇ
ﮈ
سەمۇد ھەددىدىن ئاشقانلىقى ئۈچۈن (پەيغەمبەرنى) ئىنكار قىلدى[11].
آية رقم 12
ﮉﮊﮋ
ﮌ
ئەينى زاماندا سەمۇدنىڭ ئەڭ بەتبەخت ئادىمى (مۆجىزە بولۇپ كەلگەن تۆگىنى) ئۆلتۈرۈشكە ئالدىرىدى[12].
آية رقم 13
ئۇلارغا ئاللاھنىڭ پەيغەمبىرى (يەنى سالىھ ئەلەيھىسسالام): «ئاللاھنىڭ تۆگىسىگە چېقىلماڭلار، ئۇنى سۇ ئىچىشتىن توسماڭلار» دېدى[13].
آية رقم 14
ئۇلار پەيغەمبەرنى (يەنى سالىھ ئەلەيھىسسالامنى) يالغانچى قىلدى، تۆگىنى ئۆلتۈردى، گۇناھى تۈپەيلىدىن ئاللاھ ئۇلارنى تەلتۆكۈس ھالاك قىلدى، ئومۇميۈزلۈك ھالاك قىلدى[14].
آية رقم 15
ﮝﮞﮟ
ﮠ
ئاللاھ ئۇنىڭ (يەنى ئۇلارنى ھالاك قىلغانلىقنىڭ) ئاقىۋىتىدىن قورقمايدۇ[15].
تقدم القراءة