ترجمة معاني سورة الليل باللغة الألبانية من كتاب Sherif Ahmeti - Albanian translation
ﰡ
آية رقم 1
ﮡﮢﮣ
ﮤ
Pasha natën që me errësirë mbulon gjithësinë!
آية رقم 2
ﮥﮦﮧ
ﮨ
Pasha ditën kur ajo shkrepëtin!
آية رقم 3
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Pasha Atë që krijoi mashkullin e femrën!
آية رقم 4
ﮮﮯﮰ
ﮱ
Vërtet, veprimi juaj është i lloj-llojtë.
آية رقم 5
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
E sa i përket atij që jep dhe ruhet,
آية رقم 6
ﯘﯙ
ﯚ
Dhe vërteton bindshëm për më të mirën,
آية رقم 7
ﯛﯜ
ﯝ
Ne do ta përgatisim atë për më të lehtën.
آية رقم 8
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
E sa i përket atij që bën koprraci dhe ndien veten të pavarur (nga Zoti),
آية رقم 9
ﯣﯤ
ﯥ
Dhe që mohon atë më të mirën,
آية رقم 10
ﭑﭒ
ﭓ
Ne do ta përgatisim për më të vështirën.
آية رقم 11
ﭔﭕﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
E pasuria e tij nuk do t’i bëjë dobi, kur ai të zhduket.
آية رقم 12
ﭛﭜﭝ
ﭞ
Detyrë e jonë është vetëm të udhëzojmë.
آية رقم 13
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
Dhe vetëm e Jona është bota tjetër si dhe kjo.
آية رقم 14
ﭤﭥﭦ
ﭧ
Unë ua kam tërhequr vërejtjen për zjarrin të ndezur fort.
آية رقم 15
ﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
Që aty nuk hyn tjëtërkush, pos atij që është më i prishuri.
آية رقم 16
ﭭﭮﭯ
ﭰ
I cili përgënjeshtroi dhe u zmbraps.
آية رقم 17
ﭱﭲ
ﭳ
Ndërsa ai që është më i devotshëm do të jetë larg tij.
آية رقم 18
ﭴﭵﭶﭷ
ﭸ
Ai që e jep pasurinë e vet e pastrohet,
آية رقم 19
ﭹﭺﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
E jo për ta shpërblyer ndokë që i ka bërë mirë më parë.
آية رقم 20
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
Por vetëm për të fituar kënaqësinë e Zotit të vet, më të lartit,
آية رقم 21
ﮆﮇ
ﮈ
Për Zotin, ai do të gëzojë atë kënaqësi!
تقدم القراءة