ترجمة معاني سورة المعارج باللغة الألبانية من كتاب Sherif Ahmeti - Albanian translation

Sherif Ahmeti - Albanian translation

آية رقم 2

për jobesimtarët. Atë (dënim) s’ka kush që mund ta ndalë.
آية رقم 3

Ai dënim vjen nga All-llahu, pronari ishkallëve të larta (në qiej).

Atje ngjiten engjëjt dhe shpirti (Xhibrili) në një ditë që zgjatë pesëdhjetë mijë vjet (ose lartësia e atyre shkallëve është pesëdhjetë mijë vjet).
آية رقم 5

Ti, pra, duro me një durim pa ankesë (të mirë).
آية رقم 7

Kurse Neve ai na duket afër.

Edhe pse ata shihen ndërmjet vete (edhe njihen, por ikin prej njëri-tjetrit). Krimineli dëshiron sikur të kishte paguar dënimin e asaj dite me bijtë e vet.
آية رقم 12

Dhe me gruan e vet dhe me vëllain e vet.
آية رقم 13

Edhe me të afërmit e tij që ai te ata mbështetej.
آية رقم 15

Jo, kurrsesi, ajo (para) është Ledhdha - flaka (emër i Xhehennemit).
آية رقم 16

Është që heq kapakët e kokës.
آية رقم 17

Që e thërret (tërheq prej vetes) atë që është zbbrapsur e larguar (prej besimit).
آية رقم 18

Dhe që ka tubuar (pasuri) dhe e ka ruajtur (fshehur).
آية رقم 19

Është e vërtetë se njeriu është i prirur të jetë i padurueshëm.
آية رقم 20

Pse kur e godit ndonjë e keqe, ai ankohet së tepërmi.
آية رقم 21

Ndërkaq, kur e gjen e mira, ai bëhet tepër koprac.
آية رقم 24

Dhe ata që në pasurinë e vet kanë ndarë në një pjesë të caktuar.
آية رقم 25

Për lypësin dhe për nevojtarin që nuk lyp.
آية رقم 26

Edhe ata që e besojnë bindshëm ditën e gjykimit.
آية رقم 28

Sepse është e vërtetë që nuk ka shpëtim prej dënimit nga Zoti i tyre.
آية رقم 29

Edhe ata që janë ruajtur prej punëve të ndyra (amorale).
آية رقم 32

Edhe ata që janë besnikë ndaj amanetit që u është besuar dhe ndaj premtimit të dhënë.
آية رقم 33

Edhe ata që dëshminë e vet e zbatojnë (nuk e mohojnë, nuk e fshehin).
آية رقم 34

Edhe ata që janë të kujdesshëm ndaj rregullave të namazit të tyre.
آية رقم 35

Të tillët janë në Xhennete dhe janë të nderuar.
آية رقم 42

Po ti lëri ata të zhyten edhe më thellë në të kota dhe të dëfrehen deri që të ballafaqohen në ditën e tyre që po u premtohet.
تقدم القراءة