ترجمة معاني سورة القمر باللغة الألبانية من كتاب Sherif Ahmeti - Albanian translation
ﰡ
آية رقم 1
ﮬﮭﮮﮯ
ﮰ
Momenti (i katastrofës së përgjigjthshme) është afruar, e hëna është çarë (në dysh).
آية رقم 2
Po ata (idhujtarët) edhe nëse shohin ndonjë argument (mrekulli) zprapsen e thonë: “Kjo është magji e vazhdueshme!”
آية رقم 3
Dhe përgënjeshtruan, e ndoqën dëshirat e veta, por çdo çështje arrinë cakun e fundit.
آية رقم 4
Atyre u patën ardhur aso lajmesh (të popujve të lashtë), ku ka mjaft qortime, (për ata që kuptojnë).
آية رقم 5
ﯪﯫﯬﯭﯮﯯ
ﯰ
Urtësi e përsosur (është Kur’ani)! Po sa bëjnë dobi qortimet!
آية رقم 6
Pra, largohu prej tyre. ditën kur thirrësi (Israfili) kumton një send të tmerrshëm.
آية رقم 7
Dalin prej varreve, e si karkaleca të shpërndarë e me shikim ë përulur.
آية رقم 8
Duke shpejtuar drejt atij që i thërret, e, jobesimtarët thonë: “Kjo është ditë e vështirë”.
آية رقم 9
Populli i Nuhut që ishte para tyre përgënjeshtroi, dhe robin Tonë (Nuhun) e quajti rrenacak dhe i thanë: “I marrë!” dhe iu bë kërcënim.
آية رقم 10
ﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
E ai iu drejtua Zotit të vet: “Unë jam i mundur, prandaj më ndihmo!”
آية رقم 11
ﭵﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
Atëherë Ne me një shi të vrullshëm i hapëm dyert e qiellit.
آية رقم 12
Dhe Ne tokën e zbërthyem në burime uji, kurse uji u bashkua siç ishte e caktuar.
آية رقم 13
ﮅﮆﮇﮈﮉ
ﮊ
E atë (Nuhun) e bartëm në (anije) dërrasash e shtyllash të gojëzuara.
آية رقم 14
ﮋﮌﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
Që lundronte në mbikëqyrje Tonë. (I fundosëm) Si ndëshkim për atë (Nuhun) që ishte mohuar (përbuzur).
آية رقم 15
ﮒﮓﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
Atë (ngjarje) Ne e lamë kujtim, po a ka ndokush që merr mësim?
آية رقم 16
ﮙﮚﮛﮜ
ﮝ
E çfarë ishte ndëshkimi Im dhe kërcënimi Im!
آية رقم 17
Ne Kur’anin e bëmë të lehtë për mësim, po a ndokush që merr mësim?
آية رقم 18
ﮦﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
Adi përgënjeshtroi, e çfarë ishte ndëshkimi Im dhe kërcënimi?
آية رقم 19
Atyre Nenjë ditë fatkeqe të përjetshme u lëshuamnjë erë të fortë.
آية رقم 20
ﯘﯙﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
I ngriste njerëzit si të ishin trupa hurmash të shkulura.
آية رقم 21
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
Dhe çfarë ishte ndëshkimi Im dhe vërejtja Ime?
آية رقم 22
Ne Kur’anin e bëmë të lehtë për të kuptuar, a ka ndokush që merr këshillë?
آية رقم 23
ﯬﯭﯮ
ﯯ
Themudi përgënjeshtroi të dërguarit.
آية رقم 24
E thamë: “A të shkojmë pas një të vetmit njeri që doli nga mesi ynë, po Ne atëherë do të jemi të humbur në një marrësi!”
آية رقم 25
A, atij nga mesi jonë iu dha shpallja? Jo, por ai është një gënjeshtar mendjemadh.
آية رقم 26
ﰅﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
Mirëpo ata nesër do të kuptojmë se kush është gënjeshtari, mendjemadhi!
آية رقم 27
Ne atyre do t’ua dërgojmë deven si sprovë e ti vetëm dhe bën durim.
آية رقم 28
Dhe lajmëroji ata se uji është i ndarë për ta veç e veç, secili do të paraqitet për të pirë ujë në rendin e vet.
آية رقم 29
ﭛﭜﭝﭞ
ﭟ
Po ata e ftuan shokun e vet, e ai mori dhe e theri atë.
آية رقم 30
ﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
E çfarë ishte ndëshkimi ndëshkimi Im dhe kërcënimi Im?
آية رقم 31
Ne lëshuam kundër tyre një ushtimë, e ata u bënë si shtrojë vathi. (Mbeturinë e ushqimit të kafshëve që u shtohet).
آية رقم 32
Ne Kur’anin e bëmë të lehtë për këshillë, po a ka ndokush që merr mësim?
آية رقم 33
ﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
Populli i Lutit i përgënjeshtroi vërejtjet e pejgamberit të vet.
آية رقم 34
Ne atyre, përveç famijes së Lutit të cilën e shpëtuam para se të agonte, u lëshuam një erë që solli gurë mbi ta.
آية رقم 35
(Shpëtimi ishte) Një mirësi nga ana Jonë, ashtu Ne shpërblejmë atë që falënderon.
آية رقم 36
ﮏﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
Ai (Luti) u pat tërhequr vërejtjen atyre për dënimin Tonë të rëndë, por ata dyshuan në ato kërcënime.
آية رقم 37
Ata deshën t’u afrohen mysafirëve të tij e Ne ua verbëruam sytë atyre, pra përjetoni ndëshkimin Tim dhe qortimet e Mia!
آية رقم 38
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
E, atyre në një mëngjes të hershëm u erdhi dënimi i përhershëm.
آية رقم 39
ﮥﮦﮧ
ﮨ
Pra, vuanie dënimin Tim dhe qortimin Tim!
آية رقم 40
Ne Kur’anin e bëmë të lehtë për të studiuar, a ka ndokush që merr përvojë nga ai?
آية رقم 41
ﮱﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
Edhe rrethit të faraonit i patëm ardhur shumë vërejtje.
آية رقم 42
Ata i përgënjeshtruan të gjitha argumentet Tona, prandaj Ne i dënuam ashtu siç është dënimi i një ngadhënjyesi, i një fuqiploti.
آية رقم 43
A jobesimtarët tuaj janë më të vlefshëm se ata që u përmendën, apo ju keni ndonjë kontratë në librat e qiellit?
آية رقم 44
ﯫﯬﯭﯮﯯ
ﯰ
A mos po thonë: “Ne jemi një grup ngadhënjyes tok të bashkuar?”
آية رقم 45
ﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
Grupi do të pësojë disfatë dhe ata do të kthehen prapa.
آية رقم 46
ﯶﯷﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
Por jo, afati i tyre është kijameti, e kijameti është edhe më i vështirë, edhe më i hidhur.
آية رقم 47
ﯽﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
S’ka dyshim se idhujtarët kriminelë, janë edhe në një huti edhe në zjarr të madh.
آية رقم 48
Ditën kur me fytyrat e tyre do të tërhiqen zvarrë në zjarr. “Vuanie dënimin Sekar”. (emër i një Xhehennemi).
آية رقم 49
ﰍﰎﰏﰐﰑ
ﰒ
Ne çdo send kemi krijuar me masë të caktuar.
آية رقم 50
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Puna Jonë (në krijim) është e shpejtë sa çel e mshel sytë.
آية رقم 51
ﭘﭙﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
Ne, ata që ishin si ju i shkatërruam, a ka ndokush që merr mësim?
آية رقم 52
ﭟﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
Dhe çdo gjë që ata e punuan, gjendet (e shkruar) në shënime.
آية رقم 53
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
Dhe çdo vepër, qoftë e vogël dhe qoftë e madhe është rradhitur (evidentuar në Lehvi Mahfudh).
آية رقم 54
ﭪﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
Është e vërtetë se të devotshmit do të jenë në Xhennete e në lumenj.
آية رقم 55
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
Në një vend të kënaqshëm, te Sunduesi i plotfuqishëm (te All-llahu).
تقدم القراءة