ترجمة معاني سورة القمر باللغة الألبانية من كتاب Albanian - Albanian translation

Albanian - Albanian translation

آية رقم 1


Momenti (i katastrofës së përgjigjthshme) është afruar, e hëna është çarë (në dysh).
آية رقم 2

Po ata (idhujtarët) edhe nëse shohin ndonjë argument (mrekulli) zprapsen e thonë: “Kjo është magji e vazhdueshme!”
آية رقم 3

Dhe përgënjeshtruan, e ndoqën dëshirat e veta, por çdo çështje arrinë cakun e fundit.
آية رقم 4

Atyre u patën ardhur aso lajmesh (të popujve të lashtë), ku ka mjaft qortime, (për ata që kuptojnë).

Populli i Nuhut që ishte para tyre përgënjeshtroi, dhe robin Tonë (Nuhun) e quajti rrenacak dhe i thanë: “I marrë!” dhe iu bë kërcënim.
آية رقم 10

E ai iu drejtua Zotit të vet: “Unë jam i mundur, prandaj më ndihmo!”
آية رقم 11

Atëherë Ne me një shi të vrullshëm i hapëm dyert e qiellit.
آية رقم 13

E atë (Nuhun) e bartëm në (anije) dërrasash e shtyllash të gojëzuara.
آية رقم 14

Që lundronte në mbikëqyrje Tonë. (I fundosëm) Si ndëshkim për atë (Nuhun) që ishte mohuar (përbuzur).
آية رقم 21

Dhe çfarë ishte ndëshkimi Im dhe vërejtja Ime?
آية رقم 23

Themudi përgënjeshtroi të dërguarit.

E thamë: “A të shkojmë pas një të vetmit njeri që doli nga mesi ynë, po Ne atëherë do të jemi të humbur në një marrësi!”
آية رقم 26

Mirëpo ata nesër do të kuptojmë se kush është gënjeshtari, mendjemadhi!

Dhe lajmëroji ata se uji është i ndarë për ta veç e veç, secili do të paraqitet për të pirë ujë në rendin e vet.
آية رقم 29

Po ata e ftuan shokun e vet, e ai mori dhe e theri atë.
آية رقم 30

E çfarë ishte ndëshkimi ndëshkimi Im dhe kërcënimi Im?
آية رقم 31

Ne lëshuam kundër tyre një ushtimë , e ata u bënë si shtrojë vathi. (Mbeturinë e ushqimit të kafshëve që u shtohet).
آية رقم 33

Populli i Lutit i përgënjeshtroi vërejtjet e pejgamberit të vet.

Ne atyre, përveç famijes së Lutit të cilën e shpëtuam para se të agonte, u lëshuam një erë që solli gurë mbi ta.
آية رقم 36

Ai (Luti) u pat tërhequr vërejtjen atyre për dënimin Tonë të rëndë, por ata dyshuan në ato kërcënime.

Ata deshën t’u afrohen mysafirëve të tij e Ne ua verbëruam sytë atyre, pra përjetoni ndëshkimin Tim dhe qortimet e Mia!
آية رقم 38

E, atyre në një mëngjes të hershëm u erdhi dënimi i përhershëm.
آية رقم 39

Pra, vuanie dënimin Tim dhe qortimin Tim!
آية رقم 40

Ne Kur’anin e bëmë të lehtë për të studiuar, a ka ndokush që merr përvojë nga ai?
آية رقم 42

Ata i përgënjeshtruan të gjitha argumentet Tona, prandaj Ne i dënuam ashtu siç është dënimi i një ngadhënjyesi, i një fuqiploti.

A jobesimtarët tuaj janë më të vlefshëm se ata që u përmendën, apo ju keni ndonjë kontratë në librat e qiellit?
آية رقم 44

A mos po thonë: “Ne jemi një grup ngadhënjyes tok të bashkuar?”
آية رقم 45

Grupi do të pësojë disfatë dhe ata do të kthehen prapa.
آية رقم 46

Por jo, afati i tyre është kijameti, e kijameti është edhe më i vështirë, edhe më i hidhur.
آية رقم 47

S’ka dyshim se idhujtarët kriminelë, janë edhe në një huti edhe në zjarr të madh.

Ditën kur me fytyrat e tyre do të tërhiqen zvarrë në zjarr. “Vuanie dënimin Sekar”. (emër i një Xhehennemi).
آية رقم 52

Dhe çdo gjë që ata e punuan, gjendet (e shkruar) në shënime.
آية رقم 53

Dhe çdo vepër, qoftë e vogël dhe qoftë e madhe është rradhitur (evidentuar në Lehvi Mahfudh).
آية رقم 54

Është e vërtetë se të devotshmit do të jenë në Xhennete e në lumenj.
آية رقم 55

Në një vend të kënaqshëm, te Sunduesi i plotfuqishëm (te All-llahu).
تقدم القراءة