ترجمة معاني سورة القلم باللغة الألبانية من كتاب Albanian - Albanian translation

Albanian - Albanian translation

آية رقم 4

Vërtet, ti je në një shkallë të lartë morali!
آية رقم 5

Më vonë ti do të shohësh, edhe ata do të shohin.
آية رقم 6

Se cili prej jush është i çmendur?

S’ka dyshim se Zoti yt është Ai që e di më së miri se kush është ai që ka humbur prej rrugës së Tij dhe Ai e di më së miri për të udhëzuarit.
آية رقم 8

Andaj, ti mos u pajto me gënjeshtarët!
آية رقم 10

Mos e respekto askë që betohet shumë dhe është i poshtër!
آية رقم 11

që është përgojues e ban fjalë ndër njerëz.
آية رقم 12

Shumë koprrac ndaj rrugës së mbarë, i pafrenueshëm, mëkatarë,
آية رقم 13

që është shumë i vrazhdë, më në fund edhe kopil (nuk dihet baba).
آية رقم 16

Ne do ti dëmkosim atë në turi (në hundë).

Ne i sprovuam ata (mekasit) sikurse i kemi pas sprovuar pronarët e kopshtit. Kur u betuan se do të vjelin atë herët në agim.
آية رقم 18

E nuk thanë (kur u betuan): “Në dashtë All-llahu - inshaell -llahu!”
آية رقم 20

Dhe ai gdhiu si të ishte i vjelë.
آية رقم 21

Ata në mëngjes thërritnin njëri-tjetrin.
آية رقم 23

Dhe ata vajtënduke pëshpëritur në mes vete ( të mos i dëgjojnë kush).
آية رقم 25

24-25. Të mos lejojnë të afrohet sot në të asnjë i varfër.
آية رقم 26

E kur e panë atë, thanë: “S’ka dyshim, ne kemi humbur (rrugën)”.
آية رقم 27

Jo, (ne nuk kemi humbur rrugën) por pakemi mbetur pa të!
آية رقم 29

Atëherë ata thanë: “I pafajshëm është Zoti ynë, ne ishim të padrejtë”
آية رقم 31

Thanë: “Të mjerët ne, vërtet ne ishim jashtë rrugës!”

Shpresohet se Zoti yt do na zëvendsojë me ndonjë edhe më të mirë se ai; ne në të vetëm te Zoti ynë mbajmë shpresën.

Ja, kështu do të jenë dënimi (i mekasve), ndërsa dënimi i botës tjetër do të jetë shumë më i ashpër, sikur të jenë që e kuptojnë.
آية رقم 34

Është e sigurt se për të devotshmit do të ketë te Zoti i tyre kopshte të begatshme.
آية رقم 35

A do ti bëjmë krminelët të barabartë me mylimanët?
آية رقم 40

Pyeti ata se cili është prej tyre që u garanton atë?
آية رقم 41

Apo ata kanë ortakë (zota) që u garantojnë, pra le t’i sjellin ortakët e vet, nëse e thonë të vëtetën?

(Përkujto) Ditën kur ashpërsohet çshtja deri në kulm (në kijamet), e ata do të ftohen për të bërë sexhde, po nuk mundën.

Shikimet e tyre janë të përulura dhe ata i kaplon poshtërimi, kur dihet se ata kanë qenë të ftuar të bëjnë sexhde sa ishin të shëndoshë (e ata - talleshin).
آية رقم 47

A mos te ta është e fshehta (e Lehvi Mahfudhit), e ata prej atu trumbetojnë (se janë të mirë)?

Po ti, bëhu i durueshëm ndaj caktimit të Zotit tënd, e mos u bë si ai peshkut në kohën kur pat thirrur (Zotin) dhe ishte i mllefosur.
آية رقم 52

Po ai (Kur’ani) nuk është tjetër vetëm se këshillë për botën (e njerëzve e të xhinëve).
تقدم القراءة