ترجمة معاني سورة الفجر باللغة الفرنسية من كتاب Muhammad Hamidullah - French translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭤ
ﭥ
L'aube
Par l'Aube!
آية رقم 2
ﭦﭧ
ﭨ
Et par les dix nuits!
آية رقم 3
ﭩﭪ
ﭫ
Par le pair et l'impair!
آية رقم 4
ﭬﭭﭮ
ﭯ
Et par la nuit quand elle s'écoule!
آية رقم 5
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence?
آية رقم 6
ﭷﭸﭹﭺﭻﭼ
ﭽ
N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi avec les 'Aad
آية رقم 7
ﭾﭿﮀ
ﮁ
[avec] Iram, [la cité] à la colonne remarquable,
آية رقم 8
ﮂﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes?
آية رقم 9
ﮉﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
et avec les Thamûd qui taillaient le rocher dans la vallée?
آية رقم 10
ﮏﮐﮑ
ﮒ
ainsi qu'avec Pharaon, l'homme aux épieux?
آية رقم 11
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
Tous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays,
آية رقم 12
ﮘﮙﮚ
ﮛ
et y avaient commis beaucoup de désordre.
آية رقم 13
ﮜﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment.
آية رقم 14
ﮢﮣﮤ
ﮥ
Car ton Seigneur demeure aux aguets.
آية رقم 15
Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits, il dit: «Mon Seigneur m'a honoré».
آية رقم 16
Mais par contre, quand Il l'éprouve en lui restreignant sa subsistance, il dit: «Mon Seigneur m'a avili».
آية رقم 17
ﯞﯟﯠﯡﯢﯣ
ﯤ
Mais non! C'est vous plutôt, qui n'êtes pas généreux envers les orphelins;
آية رقم 18
ﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre,
آية رقم 19
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace,
آية رقم 20
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
آية رقم 21
Prenez garde! Quand la terre sera complètement pulvérisée,
آية رقم 22
ﯽﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
et que ton Seigneur viendra ainsi que les Anges, rang par rang,
آية رقم 23
et que ce jour-là, on amènera l'Enfer; ce jour-là, l'homme se rappellera. Mais à quoi lui servira de se souvenir?
آية رقم 24
ﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
Il dira: «Hélas! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future!
آية رقم 25
ﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie,
آية رقم 26
ﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte.
آية رقم 27
ﭬﭭﭮ
ﭯ
«O toi, âme apaisée,
آية رقم 28
ﭰﭱﭲﭳﭴ
ﭵ
retourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée;
آية رقم 29
ﭶﭷﭸ
ﭹ
entre donc parmi Mes serviteurs,
آية رقم 30
ﭺﭻ
ﭼ
et entre dans Mon Paradis».
تقدم القراءة