ترجمة معاني سورة ق باللغة الفرنسية من كتاب Muhammad Hamidullah - French translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Qâf
Qâf. Par le Coran glorieux!
آية رقم 2
Mais ils s'étonnent que l'un des leurs leur vint comme avertisseur; et les mécréants dirent: «Ceci est une chose étonnante.
آية رقم 3
Quoi! Quand nous serons morts et réduits en poussière...? Ce serait revenir de loin!»
آية رقم 4
Certes, Nous savons ce que la terre rongera d'eux [de leurs corps]; et Nous avons un Livre où tout est conservé.
آية رقم 5
Plutôt, ils traitent de mensonge la vérité qui leur est venue: les voilà donc dans une situation confuse.
آية رقم 6
N'ont-ils donc pas observé le ciel au-dessus d'eux, comment Nous l'avons bâti et embelli; et comment il est sans fissures?
آية رقم 7
Et la terre, Nous l'avons étendue et Nous y avons enfoncé fermement des montagnes et y avons fait pousser toutes sortes de magnifiques couples de [végétaux],
آية رقم 8
ﮙﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
à titre d'appel à la clairvoyance et un rappel pour tout serviteur repentant.
آية رقم 9
Et Nous avons fait descendre du ciel une eau bénie, avec laquelle Nous avons fait pousser des jardins et le grain qu'on moissonne,
آية رقم 10
ﮪﮫﮬﮭﮮ
ﮯ
ainsi que les hauts palmiers aux régimes superposés,
آية رقم 11
comme subsistance pour les serviteurs. Et par elle (l'eau) Nous avons redonné la vie à une contrée morte. Ainsi se fera la résurrection.
آية رقم 12
Avant eux, le peuple de Noé, les gens d'Ar-Rass et les Thamûd crièrent au mensonge,
آية رقم 13
ﯤﯥﯦﯧ
ﯨ
de même que les 'Aad et Pharaon et les frères de Lot,
آية رقم 14
et les gens d'Al-Aykah et le peuple de Tubba'. Tous traitèrent les Messagers de menteurs. C'est ainsi que Ma menace se justifia.
آية رقم 15
Quoi? Avons-Nous été fatigué par la première création? Mais ils sont dans la confusion [au sujet] d'une création nouvelle.
آية رقم 16
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
آية رقم 17
quand les deux recueillants, assis à droite et à gauche, recueillent.
آية رقم 18
Il ne prononce pas une parole sans avoir auprès de lui un observateur prêt à l'inscrire.
آية رقم 19
L'agonie de la mort fait apparaître la vérité: «Voilà ce dont tu t'écartais».
آية رقم 20
Et l'on soufflera dans la Trompe: Voilà le jour de la Menace.
آية رقم 21
ﮆﮇﮈﮉﮊﮋ
ﮌ
Alors chaque âme viendra accompagnée d'un conducteur et d'un témoin.
آية رقم 22
«Tu restais indifférent à cela. Et bien, Nous ôtons ton voile; ta vue est perçante aujourd'hui.
آية رقم 23
ﮚﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
Et son compagnon dira: «Voilà ce qui est avec moi, tout prêt».
آية رقم 24
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
«Vous deux, jetez dans l'Enfer tout mécréant endurci et rebelle,
آية رقم 25
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
acharné à empêcher le bien, transgresseur, douteur,
آية رقم 26
celui qui plaçait à côté d'Allah une autre divinité. Jetez-le donc dans le dur châtiment».
آية رقم 27
Son camarade (le Diable) dira: «Seigneur, ce n'est pas moi qui l'ai fait transgresser; mais il était déjà dans un profond égarement».
آية رقم 28
Alors [Allah] dira:«Ne vous disputez pas devant moi! Alors que Je vous ai déjà fait part de la menace.
آية رقم 29
Chez Moi, la parole ne change pas; et Je n'opprime nullement les serviteurs».
آية رقم 30
Le jour où Nous dirons à l'Enfer; «Es-tu rempli?» Il dira: «Y en a-t-il encore?»
آية رقم 31
ﰁﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
Le Paradis sera rapproché à proximité des pieux.
آية رقم 32
ﰇﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
«Voilà ce qui vous a été promis, [ainsi qu'] à tout homme plein de repentir et respectueux [des prescriptions divines]
آية رقم 33
qui redoute le Tout Miséricordieux bien qu'il ne Le voit pas, et qui vient [vers Lui] avec un cœur porté à l'obéissance.
آية رقم 34
ﰖﰗﰘﰙﰚﰛ
ﰜ
Entrez-y en toute sécurité,». Voilà le jour de l'éternité!
آية رقم 35
ﰝﰞﰟﰠﰡﰢ
ﰣ
Il y aura là pour eux tout ce qu'ils voudront. Et auprès de Nous il y a davantage encore.
آية رقم 36
combien avons-Nous fait périr, avant eux, de générations bien plus fortes qu'eux. Ils avaient parcouru les contrées, cherchant [vainement] où fuir.
آية رقم 37
Il y a bien là un rappel pour quiconque a un cœur, prête l'oreille tout en étant témoin.
آية رقم 38
En effet Nous avons créé les cieux et la terre et ce qui existe entre eux en six jours, sans éprouver la moindre lassitude.
آية رقم 39
Endure donc ce qu'ils disent; et célèbre la louange de ton Seigneur avant le lever du soleil et avant [son] coucher;
آية رقم 40
ﮊﮋﮌﮍﮎ
ﮏ
et célèbre Sa gloire, une partie de la nuit et à la suite des prosternations [prières].
آية رقم 41
Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche,
آية رقم 42
le jour où ils entendront en toute vérité le Cri. Voilà le Jour de la Résurrection.
آية رقم 43
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
C'est Nous qui donnons la vie et donnons la mort, et vers Nous sera la destination,
آية رقم 44
le jour où la terre se fendra, les [rejetant] précipitamment. Ce sera un rassemblement facile pour Nous.
آية رقم 45
Nous savons mieux ce qu'ils disent. Tu n'as pas pour mission d'exercer sur eux une contrainte. Rappelle donc, par le Coran celui qui craint Ma menace.
تقدم القراءة