ترجمة معاني سورة ق باللغة الفرنسية من كتاب الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
نبيل رضوان
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
1. Qâf. Par le Coran glorieux !
آية رقم 2
2. Ils s’étonnent pourtant que l’un des leurs soit venu vers eux en avertisseur.
آية رقم 3
3. Les mécréants disent alors : « C’est une chose bien étrange ! Une fois que nous serons morts et réduits en poussière… ?[519] Voilà un retour bien peu probable ! »
____________________
[519] Ce vide que laisse le verset est un procédé rhétorique bien connu. Il s’agit d’une figure qu’il est convenu d’appeler « la réticence », « la retenue » ou « l’aposiopèse ». Une partie de ce qui doit être dit reste inexprimée. Mais dans cette figure de rhétorique, taire équivaut à tout dire, puisqu’on ne supprime que les mots que le destinataire saura sûrement deviner. Ici, les mots manquants et par lesquels le lecteur devra mentalement combler le vide, sont les suivants : serons-nous ressuscités ?
____________________
[519] Ce vide que laisse le verset est un procédé rhétorique bien connu. Il s’agit d’une figure qu’il est convenu d’appeler « la réticence », « la retenue » ou « l’aposiopèse ». Une partie de ce qui doit être dit reste inexprimée. Mais dans cette figure de rhétorique, taire équivaut à tout dire, puisqu’on ne supprime que les mots que le destinataire saura sûrement deviner. Ici, les mots manquants et par lesquels le lecteur devra mentalement combler le vide, sont les suivants : serons-nous ressuscités ?
آية رقم 4
4. Nous savons certes ce que la terre dévorera (de leurs dépouilles), et Nous avons un Livre où tout est conservé.
آية رقم 5
5. Mais ils ont traité de mensonge la vérité lorsqu’elle leur est parvenue, or les voilà donc face à une affaire embarrassante.
آية رقم 6
6. N’ont-ils donc pas vu le ciel au-dessus d’eux, et comment Nous l’avons édifié et orné (en le faisant) sans aucune faille ?
آية رقم 7
7. Et la terre (que) Nous avons étendue, où Nous avons érigé des montagnes et avons fait pousser par couples des (plantes) de toute beauté !
آية رقم 8
ﮙﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
8. Voilà qui est à méditer et à retenir par tout serviteur qui aime à se repentir.
آية رقم 9
9. Nous avons fait descendre du ciel une eau bénie, par laquelle Nous avons fait pousser des jardins et le grain des moissons,
آية رقم 10
ﮪﮫﮬﮭﮮ
ﮯ
10. et les palmiers de belle venue aux régimes régulièrement disposés,
آية رقم 11
11. comme subsistance pour les serviteurs (d’Allah). Nous avons (par l’eau) fait revivre une terre morte. Telle sera la résurrection.
آية رقم 12
12. Le peuple de Noé, les gens d’Ar-Rass et les Thamûd avaient déjà, avant eux, crié au mensonge.
آية رقم 13
ﯤﯥﯦﯧ
ﯨ
13. de même que les ‘Ad, Pharaon et les frères de Loth,
آية رقم 14
14. les gens de Al-Aykah aussi, et le peuple de Tubba’, tous osèrent démentir les Messagers. Ainsi Ma Menace put-elle se justifier.
آية رقم 15
15. La première création Nous aurait-elle épuisé au point qu’ils doutent d’une création nouvelle ?
آية رقم 16
16. Nous avons créé l’homme et Nous savons ce que lui susurre son âme. Nous sommes plus proche de lui que ne l’est sa veine jugulaire.
آية رقم 17
17. Deux (Anges) chargés de recueillir (ses œuvres) les recueillent, assis l’un à gauche et l’autre à droite.
آية رقم 18
18. Il ne profère aucune parole sans qu’un observateur prêt (à l’enregistrer) ne soit à ses côtés.
آية رقم 19
19. Les affres de la mort arrivent soudain, révélant la vérité : « Voilà ce que tu voulais éviter. »
آية رقم 20
20. Il sera alors soufflé dans le Cor : « Voici venu le Jour de la Menace ! »
آية رقم 21
ﮆﮇﮈﮉﮊﮋ
ﮌ
21. Chaque âme viendra accompagnée d’un guide et d’un témoin.
آية رقم 22
22. « Tu étais distrait de tout cela, (lui sera-t-il dit), et voilà que Nous levons ton voile : ta vue est aujourd’hui perçante. »
آية رقم 23
ﮚﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
23. Son compagnon dira : «Voici ce qui m’a été confié. »
آية رقم 24
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
24. « Vous deux, (dira Allah), jetez dans la Géhenne tout mécréant obstiné et rebelle,
آية رقم 25
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
25. prompt à s’opposer au bien et à enfreindre (les lois), et sceptique (invétéré),
آية رقم 26
26. qui associait à Allah une autre divinité. Précipitez-le donc dans le terrible supplice ! »
آية رقم 27
27. « Seigneur, (dira alors son autre) compagnon,[520] je ne l’ai point poussé à la rébellion, lui-même était allé loin dans l’égarement ! »
____________________
[520] Son démon.
____________________
[520] Son démon.
آية رقم 28
28. « Ne vous disputez donc pas devant Moi, (répliquera Allah), alors que (depuis longtemps) Je vous avais prévenus par Ma Menace !
آية رقم 29
29. Ma Parole ne change pas, et Je ne suis point injuste envers les serviteurs. »
آية رقم 30
30. Le jour où Nous dirons à la Géhenne : « Es-tu déjà pleine ? » elle répondra : « Pourrais-je avoir davantage ? »
آية رقم 31
ﰁﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
31. Le Paradis, (lui), sera là, rapproché (et se trouvera) non loin des (hommes) pieux.
آية رقم 32
ﰇﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
32. « Voilà donc ce qui vous a été promis, (leur sera-t-il dit), (et aussi) à tout être qui aime à se repentir et respecte (Nos prescriptions),
آية رقم 33
33. qui craint le Tout Clément sans Le voir, et qui revient vers Lui avec un cœur repentant.
آية رقم 34
ﰖﰗﰘﰙﰚﰛ
ﰜ
34. Entrez-y en paix, voici venu le jour de l’immortalité ! »
آية رقم 35
ﰝﰞﰟﰠﰡﰢ
ﰣ
35. Ils y auront tout ce qu’ils désireront, et Nous en avons beaucoup plus encore.
آية رقم 36
36. Que de générations avant eux n’avons-Nous pas anéanties, qui étaient (pourtant) bien plus féroces et qui avaient parcouru le monde à la recherche d’une issue par où fuir !
آية رقم 37
37. Il y a certes là un rappel pour quiconque a un cœur et sait prêter l’oreille tout en étant témoin.
آية رقم 38
38. Nous avons créé les cieux, la terre et ce qu’il y a entre eux en six jours, sans que ne Nous ait affecté la moindre lassitude.
آية رقم 39
39. Supporte donc avec patience ce qu’ils te disent ! Rends gloire à ton Seigneur, célèbre Ses louanges avant le lever et le coucher du soleil !
آية رقم 40
ﮊﮋﮌﮍﮎ
ﮏ
40. Glorifie-Le aussi durant une partie de la nuit et à la fin des prières.
آية رقم 41
41. Prête une oreille attentive, le jour où le héraut (de l’Heure) appellera d’un lieu tout proche.
آية رقم 42
42. Le jour où ils entendront le Cri, en toute vérité, sera le Jour de la Résurrection.
آية رقم 43
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
43. C’est certes Nous Qui faisons vivre et faisons mourir, et c’est vers Nous que sera le devenir.
آية رقم 44
44. Le jour où la terre se sera fendue (pour les expulser) brusquement (de leurs tombes), il Nous sera alors facile de les ramener en foule.
آية رقم 45
45. Nous Savons le mieux ce qu’ils disent. Tu n’as pas à les contraindre (à la foi). Rappelle plutôt, par le Coran, quiconque craint Ma Menace.
تقدم القراءة