ترجمة معاني سورة التكوير باللغة الفرنسية من كتاب الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي

نبيل رضوان

الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي

نبيل رضوان

الناشر

المنتدى الاسلامي

آية رقم 1
1. Quand le soleil sera une sphère obscurcie,
آية رقم 2
2. que les étoiles tomberont, éteintes,
آية رقم 3
3. que les montagnes seront mises en mouvement,
آية رقم 4
4. que les chamelles en gésine seront délaissées,
آية رقم 5
5. que les bêtes sauvages seront rassemblées,
آية رقم 7
7. que les âmes seront réunies en couples (semblables),
آية رقم 8
8. et qu’il sera demandé à la fillette enterrée vivante
آية رقم 9
9. pour quel péché elle a été tuée,
آية رقم 10
10. quand les feuilles (du Livre des comptes) seront déployées,
آية رقم 14
14. chaque âme saura alors ce qu’elle aura accompli.
آية رقم 15
15. J’en jure par les étoiles qui se meuvent,
آية رقم 16
16. qui surgissent et s’éclipsent,
آية رقم 17
17. par la nuit quand elle rampe et se répand,
آية رقم 18
18. par l’aurore quand elle respire,
آية رقم 19
19. que c’est la parole[594] d’un noble émissaire,[595]
____________________
[594] Le Coran.
[595] Nous traduisons ici par « émissaire » et non par « Messager » car il s’agit de l’Ange Gabriel et non du Prophète (paix et bénédiction d’Allah sur lui).
آية رقم 21
21. écouté[596] et loyal.
____________________
[596] L’Ange Gabriel est obéi des autres Anges.
آية رقم 22
22. Votre compagnon n’est certes pas fou.
آية رقم 23
23. Il l’a bien vu à l’horizon où tout est clair.
آية رقم 24
24. Et ce n’est pas lui qui sera avare du mystère révélé.
آية رقم 26
26. Qu’allez-vous donc chercher ?
آية رقم 28
28. pour ceux d’entre vous, qui voudraient prendre le droit chemin.
تقدم القراءة