ترجمة معاني سورة التكوير باللغة البوسنية من كتاب الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
محمد مهانوفيتش
ﰡ
آية رقم 1
ﭙﭚﭛ
ﭜ
Kada Sunce bude skupljeno i izgubi sjaj,
آية رقم 2
ﭝﭞﭟ
ﭠ
i kada zvijezde raštrkane popadaju,
آية رقم 3
ﭡﭢﭣ
ﭤ
i kada planine budu pokrenute i smrvljene
آية رقم 4
ﭥﭦﭧ
ﭨ
i kada steone kamile budu ostavljene
آية رقم 5
ﭩﭪﭫ
ﭬ
i kada divilje životinje budu sabrane,
آية رقم 6
ﭭﭮﭯ
ﭰ
i kada mora budu raspaljena
آية رقم 7
ﭱﭲﭳ
ﭴ
i kada duše budu sparene,
آية رقم 8
ﭵﭶﭷ
ﭸ
i kada djevojčica koja je živa zakopana bude upitana
آية رقم 9
ﭹﭺﭻ
ﭼ
zbog kojeg je grijeha ubijena,
آية رقم 10
ﭽﭾﭿ
ﮀ
i kada listovi budu rašireni,
آية رقم 11
ﮁﮂﮃ
ﮄ
i kada nebo bude uklonjeno,
آية رقم 12
ﮅﮆﮇ
ﮈ
i kada Oganj bude razbuktan,
آية رقم 13
ﮉﮊﮋ
ﮌ
i kada Džennet bude približen,
آية رقم 14
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
svako će saznati ono što je pripremio.
آية رقم 15
ﮒﮓﮔ
ﮕ
I ne! Kunem se onim što se skriva,
آية رقم 16
ﮖﮗ
ﮘ
što se kreće i sklanja,
آية رقم 17
ﮙﮚﮛ
ﮜ
i noći kad dolazi,
آية رقم 18
ﮝﮞﮟ
ﮠ
i zorom kad "diše",
آية رقم 19
ﮡﮢﮣﮤ
ﮥ
On - Kur'an je, zaista, kazivanje Izaslanika Plemenitog,
آية رقم 20
ﮦﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
Moćnog, kod Gospodara Arša, cijenjenog.
آية رقم 21
ﮭﮮﮯ
ﮰ
Kome se drugi tamo pokoravaju, povjerljivog!
آية رقم 22
ﮱﯓﯔ
ﯕ
A drug vaš nije lud:
آية رقم 23
ﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
on ga je na obzorju jasnom vidio,
آية رقم 24
ﯛﯜﯝﯞﯟ
ﯠ
i, kada je u pitanju ono što je čulima nedokučivo, on nije škrt,
آية رقم 25
ﯡﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
i on nije prokletog šejtana govor,
آية رقم 26
ﯧﯨ
ﯩ
pa kuda onda idete?!
آية رقم 27
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
On je samo opomena svjetovima,
آية رقم 28
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
onome od vas koji hoće da je na pravom putu,
آية رقم 29
a vi ne možete ništa htjeti ako to Allah, Gospodar svjetova, neće!
تقدم القراءة