ترجمة معاني سورة ق باللغة الإنجليزية من كتاب Dr. Ghali - English translation

Dr. Ghali - English translation

آية رقم 1

Qaf


Qaf, (This is the name of a letter of the Arabic alphabet, and only Allah knows its meaning here) and (by) the Ever-Glorious Qur'an!

No indeed, (but) they cried lies to the Truth as soon as it came to them; so they are confused (Or: they are in a confused state) as regards the Command.
آية رقم 8

For a clear demonstration, and a Reminding for every penitent bondman.
آية رقم 12

Cried lies before them the people of Nûh, (Noah) and the companions of ÉAr-Rass, and Thamûd,
آية رقم 13

And Aad, and Firaawn, (Pharaoh) and the brothers of Lut, (Lot).

And the companions of the Thicket, and the people of Tubbac. Every one cried lies to the Messengers; so My threat came true.
آية رقم 17

As the two Receiver (Angels) receive, on the right (hand) and on the left (hand), constantly seated.
آية رقم 21

And every self will come, (and) with it a driver and a constantly present witness.

"Indeed you were already in (a state of) heedlessness of this. Then (now) We have lifted off from you your covering; so your beholding today is very sharp." (Literally: iron "like")
آية رقم 23

And his comrade will say, "This is what is closely kept with me constantly ready."
آية رقم 25

All) persistent preventers of charity, transgressors, (and the ones) causing suspicion,
آية رقم 28

He Allah) will say, "Do not take adversary stands with each other close to Me; and I have already forwarded to you the threat.

On the Day We will say to Hell, "Are you filled?" And it will say, "Is there any further increase?" (i.e., more to come).
آية رقم 31

And the Garden will be drawn forward for the pious, without being afar.
آية رقم 32

This is what you have been promised; it is for every one who is a constant reporter (to Allah) (and) a constant preserver (of the Command),
آية رقم 33

Who is apprehensive of The All-Merciful in the Unseen and comes with a penitent heart.
آية رقم 35

Therein they will have whatever they decide on, and close to Us there is utmost increase.

Surely in that there is indeed a Reminding to him who has a heart, or is eager (Literally: cast "his" hearing) on hearing, and is a constantly present witness (to the Truth).
آية رقم 40

And in the night then extol (Him) and at the ends (Literally: at the rear) of prostrations.
تقدم القراءة