ترجمة معاني سورة الجن باللغة الفارسية من كتاب Farsi - Persian translation
ﰡ
آية رقم 1
جن
(ای پیامبر!) بگو: «به من وحی شده است که همانا گروهی از جنیان (به این قرآن) گوش فرا داده اند، پس گفتند: بیگمان ما قرآن عجیبی شنیدیم.
آية رقم 2
که به راه راست هدایت میکند، پس ما به آن ایمان آوردیم، و هرگز کسی را با پروردگارمان شریک قرار نمیدهیم.
آية رقم 3
و این که شأن و عظمت پروردگارمان بس (عظیم و) بلند است، او (هرگز برای خود) همسر و فرزندی انتخاب نکرده است.
آية رقم 4
و این که سفیه (و نادان) ما (شیطان) در بارة الله سخنان ناروایی میگفت.
آية رقم 5
و ما (چنین) گمان میکردیم که هرگز انس و جن بر الله دروغ نمیبندند.
آية رقم 6
و این که مردانی از آدمیان به مردانی از جنیان پناه میبردند، پس آنها به گمراهی و سرکشی شان افزودند.
آية رقم 7
و این که آنها گمان کردند، همانگونه که شما (جنیان) گمان میکردید که الله هیچ کس را (دوباره) زنده نمیگرداند.
آية رقم 8
و این که ما آسمان را جستجو کردیم، پس آن را پر از محافظان نیرومند و تیرهای شهاب یافتیم.
آية رقم 9
و این که ما پیش از این در جاهایی (از آسمان) به استراق سمع مینشستیم، پس اکنون هرکس (بخواهد) استراق سمع کند، شهابی را در کمین خود خواهد یافت.
آية رقم 10
و این که ما ننمیدانیم آیا برای اهل زمین شرّ اراده شده، یا پروردگارشان خیر و هدایت آنها را خواسته است.
آية رقم 11
و این که در میان ما افرادی صالح و افرادی نادرستند، ما گروههایی متفاوت (و گوناگون) هستیم.
آية رقم 12
و این که ما یقین داریم که هرگز نمیتوانیم در روی زمین الله را عاجز و ناتوان کنیم، و هرگز با گریز نمیتوانیم او را ناتوان سازیم. (و راه فراری نداریم).
آية رقم 13
و این که ما هنگامی که (سخن) هدایت را شنیدیم به آن ایمان آوردیم، پس هرکس که به پروردگارش ایمان آورد، نه از نقصان میترسد، و نه از ستم (بیم دارد).
آية رقم 14
و این که گروهی از ما مسلمان و گروهی کافر (و ظالم) هستند، پس هرکس که اسلام آورده آنانند که راه رستگاری را جستجو کرده (و برگزیده) اند.
آية رقم 15
ﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
و اما کافران (و ستمکاران) هیزم (آتش) جهنم خواهند بود.
آية رقم 16
و این که اگر آنها بر راه راست استقامت و پایداری کنند، البته با آب فراوان سیرابشان میکنیم.
آية رقم 17
تا آنها را با آن (نعمتها) بیازماییم، و هرکس از یاد (و ذکر) پروردگارش روی برتابد، (الله) او را به عذابی سخت گرفتار میسازد.
آية رقم 18
و این که مساجد از آنِ الله است، پس کسی را با الله نخوانید.
آية رقم 19
و این که هنگامی که بندة الله (محمد ) قیام کرد تا او را بخواند (و عبادت کند) نزدیک بود که (از ازدحام بر گرد او) بر سرهم فرو ریزند.
آية رقم 20
(ای پیامبر! به آنها) بگو: «من تنها پروردگارم را میخوانم، و کسی را شریک او نمیسازم».
آية رقم 21
بگو: «بیگمان من نمیتوانم به شما زیانی برسانم، و نه خیر و سودی (برسانم)».
آية رقم 22
(ای پیامبر!) بگو: «هیچکس مرا از (کیفر) الله پناه نخواهد داد، و غیر از او هرگز پشت و پناهی نخواهم یافت.
آية رقم 23
مگر (تنها وظیفة من) رساندن پیامی از جانب الله و (انجام) رسالتهایش است، و هرکس نافرمانی الله و پیامبرش کند، پس بیگمان آتش جهنم از آنِ اوست جاودانه در آن خواهد ماند».
آية رقم 24
(کار کفار همچنین ادامه دارد) تا زمانی که آنچه را به آنها وعده داده شده ببینند، آنگاه خواهند دانست چه کسی یاورش ناتوانتر و جمیعتش کمتر است.
آية رقم 25
(ای پیامبر!) بگو: «نمیدانم آیا آنچه که به شما وعده داده شده نزدیک است یا این که پروردگارم زمانی (دور) برای آن قرار میدهد؟!».
آية رقم 26
(الله) دانای غیب است، و هیچکس را بر (اسرار) غیب خود آگاه نمیسازد.
آية رقم 27
مگر رسولانی که آنان را پسندیده (و برگزیده) است، پس بیگمان از پیش روی او و پشت سرش نگهبانی (و مراقبیتی از فرشتگان) میگمارد.
آية رقم 28
تا بداند که رسالتهای پروردگارشان را ابلاغ کرده اند، و (الله) به آنچه نزد آنهاست احاطت دارد، و عدد هرچیز را شمارش کرده است.
تقدم القراءة