ترجمة معاني سورة المرسلات
باللغة التايلاندية من كتاب الترجمة التايلاندية
.
من تأليف:
مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
.
ﰡ
[77.1] ขอสาบานต่อลมที่พัดออกมาติดต่อกัน
[77.2] ขอสาบานต่อลมพายุที่พัดมาอย่างแรง
[77.3] ขอสาบานต่อมลาอิกะฮ์ที่อุ้มเมฆฝน
[77.4] ขอสาบานต่อมลาอิกะฮฺที่จำแนกระหว่างความจริงกับความเท็จ
[77.5] ขอสาบานต่อมลาอิกะฮฺที่นำมามอบแก่บรรดานบี
[77.6] ด้วยการให้เหตุผลและการเตือนสำทับ
[77.7] แท้จริงสิ่งที่พวกเจ้าถูกสัญญาไว้นั้น จะเกิดขึ้นอย่างแน่นอน
[77.8] เมื่อดวงดาวถูกทำให้มืดลง
[77.9] และเมื่อชั้นฟ้าถูกแยกออก
[77.10] และเมื่อภูเขาถูกแตกออกเป็นผุยผง
[77.11] และเมื่อบรรดาร่อซู้ลถูกรวมไว้ตามเวลาที่กำหนด
[77.12] สำหรับวันไหนเล่าที่พวกเขา (บรรดารอซูล) ถูกเลื่อนออกไป
[77.13] สำหรับวันแห่งการตัดสิน
[77.14] และอันใดเล่าให้เจ้ารู้ได้ว่าวันแห่งการตัดสินคืออะไร
[77.15] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
[77.16] เรามิได้ทำลายชนชาติรุ่นก่อน ๆ ดอกหรือ
[77.17] หลังจากนั้นเราได้ให้ชนชาติรุ่นหลัง ๆ ปฏิบัติตามพวกเขา
[77.18] เช่นนั้นแหละเราได้ปฏิบัติแก่บรรดาอาชญากร
[77.19] ความหายนะในวันนั้น จงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
[77.20] เรามิได้สร้างพวกเจ้าจากน้ำที่ต่ำต้อยไร้ค่า (อสุจิ) ดอกหรือ
[77.21] แล้วเราได้ให้เข้าไปอยู่ในที่อันมั่นคง (มดลูก)
[77.22] จนถึงกำหนดอันแน่นอน
[77.23] ดังนั้นเราได้กำหนดไว้แล้ว เราจึงเป็นผู้กำหนดที่ดีเลิศที่สุด
[77.24] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
[77.25] และเรามิได้ทำให้แผ่นดินนี้เป็นจุดรวมดอกหรือ
[77.26] ทั้งคนเป็นและคนตาย
[77.27] และในแผ่นดินเราได้ตั้งภูเขาไว้สูงตะหง่าน และเราได้ให้พวกเจ้าดื่มน้ำจืดสนิท
[77.28] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
[77.29] (จะมีเสียงกล่าวขึ้นว่า) พวกเจ้าจงออกเดินไปยังที่พวกเจ้าเคยปฏิเสธ
[77.30] จงออกเดินไปยังเงาควันสามแฉก
[77.31] (มัน) ไม่ทำให้เกิดร่ม และจะไม่ช่วยให้พ้นจากเปลวไฟได้
[77.32] แท้จริงมันจะพ่นประกายออกมา (มีขนาด) เท่าป้อมปราการ
[77.33] ประหนึ่งมัน (ประกายนั้น) เป็นอูฐสีเหลืองเข้ม
[77.34] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
[77.35] นี่คือวันที่พวกเขาไม่สามารถจะพูดออกมาได้
[77.36] และจะไม่เปิดโอกาสให้แก่พวกเขาเพื่อแก้ตัว
[77.37] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
[77.38] นี่คือวันแห่งการตัดสิน เราได้รวบรวมพวกเจ้าไว้กับชนชาติรุ่นก่อน ๆ
[77.39] ดังนั้นถ้าพวกเจ้ามีแผนอุบายอันใดก็จงวางแผนต่อข้า
[77.40] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
[77.41] แท้จริงบรรดาผู้ยำเกรงจะอยู่ท่ามกลางร่มเงาและน้ำพุ
[77.42] และผลไม้ตามที่พวกเขาต้องการ
[77.43] พวกเจ้าจงกินจงดื่มอย่างสบายใจตามที่พวกเจ้าได้กระทำไว้
[77.44] แท้จริงเช่นนั้นแหละเราจะตอบแทนผู้กระทำความดีทั้งหลาย
[77.45] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
[77.46] พวกเจ้าจงกินและรื่นรมย์เพียงเล็กน้อย แท้จริงพวกเจ้านั้นเป็นอาชญากร
[77.47] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
[77.48] เมื่อได้กล่าวแก่พวกเขาว่า จงรุกั๊วะ พวกเขาก็จะไม่รุกั๊วะ
[77.49] ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
[77.50] ดังนั้น คำบอกเล่าอันใดเล่าหลังจากอัลกุรอานที่พวกเขาจะศรัทธากัน