"Gospodaru moj" – reče – "daj mi neki znak!" – "Znak će ti biti to što tri noći nećeš s ljudima razgovarati, a zdrav ćeš biti."
الترجمة البوسنية - كوركت
"Gospodaru moj", reče, "daj mi neki znak." "Znak će ti biti to što tri noći nećeš s ljudima razgovarati, a zdrav ćeš biti."
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Želeći da mu se srce smiri u pogledu ovog Allahovog obećanja, Zekerijja, alejhis-selam, zamoli: “Allahu, želim da mi dadneš neki znak po kojem ću znati da je istinito obećanje koje su mi donijeli meleki!” Svemogući Allah objavio je vjerovjesniku Zekerijjau: “Znak je to da nećeš moći nikako razgovarati s ljudima tri noći i tri dana, a sasvim ćeš zdrav biti.”
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
قَالَ رَبِّ ٱجۡعَل لِّيٓ ءَايَةٗۖ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَ لَيَالٖ سَوِيّٗا
"Gospodaru moj" – reče – "daj mi neki znak!" – "Znak će ti biti to što tri noći nećeš s ljudima razgovarati, a zdrav ćeš biti."
Bosnian - Bosnian translation
“Gospodaru moj”, reče, “daj mi neki znak!” “Znak će ti biti to što tri noći nećeš s ljudima razgovarati, a zdrav ćeš biti."
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة