(63) That is Paradise, which We give as inheritance to those of Our servants who were fearing of Allāh.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
63. Such is the Paradise which We shall give as an inheritance to those of Our slaves who have been Al-Muttaqûn (the pious - See V.2:2).
الترجمة الإنجليزية
تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا
That is the Garden which We cause the ones of Our bondmen who were pious, to inherit.
Dr. Ghali - English translation
تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا
Such is the Paradise which We shall give as an inheritance to those of Our slaves who have been Al-Muttaqun (pious and righteous persons - See V. 2:2).
Muhsin Khan - English translation
تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا
Such is the Garden which We cause the devout among Our bondmen to inherit.
Pickthall - English translation
تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا
Such is the Garden which We give as an inheritance to those of Our servants who guard against Evil.
Yusuf Ali - English translation
تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا
That is Paradise, which We give as inheritance to those of Our servants who were fearing of Allah.
Sahih International - English translation
تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا
(19:63) Such is the Paradise which We shall cause those of Our servants who
have been God-fearing to inherit.
have been God-fearing to inherit.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا
That is the Garden We shall give as their own to those of Our servants who were devout.
Abdul Haleem - English translation
تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا
That is the Paradise We will give as inheritance to those of Our servants who have been God-fearing.
Mufti Taqi Usmani - English translation
تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا
That is Paradise, which We will grant to whoever is devout among Our servants.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا
That is Paradise, which We will grant to whoever is devout among Our servants.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
Such is the Paradise which We will give as an inheritance to those of Our slaves who feared Allah.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
63. This Paradise, described with the above attributes, is the one that I will give to those of My servants who fulfilled the Commandments and avoided the Prohibitions.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Such is the Paradise which We shall give the righteous among Our servants to inherit.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي