يُسَبِّحُونَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لَا يَفۡتُرُونَ
Они славят Его днем и ночью без устали.
Elmir Kuliev - Russian translation
يُسَبِّحُونَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لَا يَفۡتُرُونَ
Ангелы восхваляют Аллаха Всевышнего, Безупречного, отвергая от Него всё, что не подобает Ему, и прославляют Его неутомимо, непрестанно.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
يُسَبِّحُونَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لَا يَفۡتُرُونَ
Они [ангелы] восхваляют (Аллаха) ночью и днем, (никогда) не ослабевая (от восхваления).
Abu Adel - Russian translation
20) Они, не переставая, славят Аллаха и не чувствуют усталости.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم