لِيَقۡطَعَ طَرَفٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡ يَكۡبِتَهُمۡ فَيَنقَلِبُواْ خَآئِبِينَ
и дабы отсечь от неверующих одну часть или разгромить их так, чтобы они вернулись разочарованными.
Elmir Kuliev - Russian translation
لِيَقۡطَعَ طَرَفٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡ يَكۡبِتَهُمۡ فَيَنقَلِبُواْ خَآئِبِينَ
Аллах послал вам победу, чтобы погубить партию из тех, которые не веровали, низвергнуть их, унизить их поражением, так чтобы они возвратились назад с позором.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
لِيَقۡطَعَ طَرَفٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡ يَكۡبِتَهُمۡ فَيَنقَلِبُواْ خَآئِبِينَ
чтобы отсечь одну часть из тех, которые стали неверующими или разгромить их так, чтобы они вернулись (домой) без успеха.
Abu Adel - Russian translation
127) Победой, которую Аллах даровал вам в битве при Бадре, Аллах погубил одну часть неверующих, убив их, а вторую часть опозорил, разозлив их полным поражением, они тотчас вернулись униженными и опозоренными.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم