[Sila] ang mga nagsabi sa kanila ang mga tao: "Tunay na ang mga tao ay nagtipon sa inyo kaya matakot kayo sa kanila." Ngunit nakadagdag ito sa kanila ng pananampalataya at nagsabi sila: "Sapat sa amin si Allāh at kay inam ang Pinananaligan."
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
[Sila] ang mga sinabihan ng mga tagatambal: "Tunay na ang Liping Quraysh sa pamumuno ni Abū Sufyān ay nagtipon nga sa inyo ng maraming pulutong para sa pakikipaglaban sa inyo at paglipol sa inyo kaya mag-ingat kayo sa kanila at mangilag kayo sa pakikipagkita sa kanila." Ngunit nakadagdag sa kanila ang pananalita at ang pagpapangambang ito ng paniniwala kay Allāh at tiwala sa pangako Niya kaya pumunta sila sa pakikipagharap sa mga iyon habang sila ay nagsasabi: "Nakasasapat sa amin si Allāh - pagkataas-taas Siya - at Siya ay kay inam na pagpapaubayaan namin ng nauukol sa amin."
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم