Antes, como orientação para a humanidade; e fez descer Al Furqan(1). Por certo, os que renegam os sinais de Allah terão veemente castigo. E Allah é Todo-Poderoso, Possuidor de vindita.
____________________
(1) Cf II 53 n5. Aqui, al Furqan refere-se a todos os livros revelados como critério de distinguir o bem do mal.
____________________
(1) Cf II 53 n5. Aqui, al Furqan refere-se a todos os livros revelados como critério de distinguir o bem do mal.
الترجمة البرتغالية
مِن قَبۡلُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ ٱلۡفُرۡقَانَۗ إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ
Anteriormente, para servir de orientação aos humanos, e relevou ainda o Discernimento. Aqueles que negarem osversículos de Deus, sofrerão um severo castigo, e Deus é Punidor, Poderosíssimo.
Samir El - Portuguese translation