一切食物,对于以色列的后裔,原是合法的。除非在《讨拉特》之前易司拉仪为自己所禁除的食物。你说:“你们拿《讨拉特》来当面诵读吧,如果你们是诚实的。”
الترجمة الصينية
۞كُلُّ ٱلطَّعَامِ كَانَ حِلّٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسۡرَـٰٓءِيلُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ مِن قَبۡلِ أَن تُنَزَّلَ ٱلتَّوۡرَىٰةُۚ قُلۡ فَأۡتُواْ بِٱلتَّوۡرَىٰةِ فَٱتۡلُوهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
一切食物对于以色列的后裔,原是合法的。除非在降示《讨拉特》之前易司拉仪(的后裔)自己所戒除的食物。你说:你们拿《讨拉特》来当面诵读吧,如果你们是诚实的。
Ma Jian - Chinese translation
一切美好的食物,对于以色列的后裔原是合法的。除叶尔孤白在降示《讨拉特》之前自忌的。同样,也不是犹太教徒所妄称的:这些也曾在《讨拉特》里是被禁止的。先知啊!你对他们说:“你们拿《讨拉特》来当面诵读吧!如果你们对所妄言之事是诚实的。”他们闭口不言,也不敢拿经典对质。这个例子就证明了犹太教徒假借《讨拉特》名义,肆意篡改其内容。
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم