İbrahim, onlara: “O halde göreviniz nedir ey elçiler?” dedi.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
O halde işiniz nedir, ey elçiler? dedi.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
(İbrahim:) O halde işiniz nedir, ey elçiler? dedi.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
İbrahim -aleyhisselam- meleklere şöyle dedi: "Sizin işiniz/göreviniz nedir? Maksadınız nedir?"
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
۞قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
Ibrahim, kendisine misafir olarak gelen meleklere: "Acaba sizin asil önemli isiniz nedir ey elçiler?" dedi.
Turkish - Turkish translation
۞قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
İbrahim: "Ey Elçiler! Göreviniz nedir?" dedi.
Diyanet Isleri - Turkish translation