وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
И напоминай, ибо напоминание приносит пользу верующим.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
И постоянно напоминай людям, наставляя их. Ведь наставление усиливает сознательность у верующих и утверждает веру в их сердцах.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
И напоминай [продолжай призывать к Аллаху], так как напоминание (и наставления) полезны верующим!
Abu Adel - Russian translation
55) И пусть твое отречение от них не мешает тебе наставлять их и напоминать им. Наставляй и увещевай их, ибо увещевание приносит пользу уверовавшим в Аллаха.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم