178. Celui qu’Allah veut orienter vers la bonne direction, celui-là est bien dirigé, et ceux qu’Il entend égarer, ceux-là sont les perdants.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Celui à qui Allah facilite d’être guidé dans Son droit chemin est véritablement le bien guidé tandis que ceux qu’Il éloigne du droit chemin, leurs parts dans l’au-delà sont considérablement diminuées. Ils perdront leurs personnes et leurs familles le Jour de la Résurrection. Ceci est assurément la perte manifeste.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِيۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
Quiconque Allah guide, voilà le bien guidé. Et quiconque Il égare, voilà les perdants.
Muhammad Hamidullah - French translation
Quiconque Allah guide, voilà le bien guidé. Et quiconque Il égare, voilà les perdants.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله