(111) They said,[393] "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers
____________________
[393]- After mutual consultation and agreement.
____________________
[393]- After mutual consultation and agreement.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
111. They said: "Put him and his brother off (for a time), and send callers to the cities to collect -
الترجمة الإنجليزية
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
They said, "Put him off, and his brother, (a while) and send among the cities mutterers.
Dr. Ghali - English translation
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
They said: "Put him and his brother off (for a time), and send callers (men) to the cities to collect (and) -
Muhsin Khan - English translation
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
They said (unto Pharaoh): Put him off (a while) - him and his brother - and send into the cities summoners,
Pickthall - English translation
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
They said: "Keep him and his brother in suspense (for a while); and send to the cities men to collect-
Yusuf Ali - English translation
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers
Sahih International - English translation
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
(7:111) Then they advised Pharaoh: 'Put off Moses and his brother for a while,
and send forth heralds to your cities
and send forth heralds to your cities
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
They said, ‘Delay him and his brother for a while, and send messengers to all the cities
Abdul Haleem - English translation
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
They said, “leave him and his brother alone for a while, and send (your) men to the cities to collect
Mufti Taqi Usmani - English translation
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
They replied, “Let him and his brother wait and send mobilizers to all cities
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
They replied, “Let him and his brother wait and send mobilizers to all cities
Dr. Mustafa Khattab - English translation
They said, “let him and his brother wait for a while, and send heralds to the cities
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
111. They said: 'Delay their case, Moses and his brother Aaron, and send people to the cities of Egypt to call all the magicians.'
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
to bring before you every sorcerer of great skill’.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي