Họ tâu (với Fir-'awn:) “Giữ hắn và anh của hắn lại (trong một thời gian) và cử người đi khắp các thị trấn cáo thị (và tập trung)".
الترجمة الفيتنامية
Chúng tâu với Fir-'awn rằng :"Hãy tạm tha cho Musa và người anh em của Y là Harun, và chúng ta ra thông báo hết các thành phố của Ai Cập để triệu tập các vị pháp sư."
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
(Các quần thần của Pha-ra-ông) thưa: “Hãy tạm tha cho hắn và người anh em của hắn, hãy cho người cáo thị tập hợp các pháp sư trong các thành phố lại.”
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة