200. Dan jika setan datang menggodamu, maka berlindunglah kepada Allah.*(354) Sungguh, Dia Maha Mendengar, Maha Mengetahui.
____________________
*354). Membaca A'ūżu billāhi minasy-syaiṭānir-rajīm.
____________________
*354). Membaca A'ūżu billāhi minasy-syaiṭānir-rajīm.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
Dan jika kamu ditimpa sesuatu godaan setan maka berlindunglah kepada Allah590. Sesungguhnya Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
____________________
590. Maksudnya membaca "Aʻūżu billāhi minasy syaiṭānir rajīm."
____________________
590. Maksudnya membaca "Aʻūżu billāhi minasy syaiṭānir rajīm."
الترجمة الإندونيسية - المجمع
200. Dan jika setan datang menggodamu, maka berlindunglah kepada Allah354) Sungguh, Dia Maha Mendengar, Maha Mengetahui.
____________________
*354) Membaca A'ūżu billāhi minasy-syaiṭānir-rajīm.
____________________
*354) Membaca A'ūżu billāhi minasy-syaiṭānir-rajīm.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
200. Dan jika kamu -wahai Rasul- merasa bahwa setan menggodamu atau menghalang-halangimu agar tidak berbuat baik, maka berlindunglah kepada Allah. Karena Dia Maha Mendengar ucapanmu dan Maha Mengetahui usahamu untuk meminta perlindungan. Niscaya Dia akan melindungimu dari gangguan setan.
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ نَزۡغٞ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
Dan jika setan datang menggodamu, maka berlindunglah kepada Allah. Sungguh, Dia Maha Mendengar, Maha Mengetahui.
Indonesian - Indonesian translation