ترجمة سورة الليل

Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
ترجمة معاني سورة الليل باللغة الأوكرانية من كتاب Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation .


Клянуся ніччю, коли вона вкриває!

Клянуся днем, коли він сяє!

Клянуся Тим, Хто створив чоловіка та жінку!

Воістину, ваші бажання різні!

Тому, хто жертвував і був богобоязливим,

і визнавав найкраще —

тому полегшимо Ми шлях до найлегшого!

А тому, хто був скупим і думав, що не потребує нічого,

а найкраще вважав брехнею —

тому полегшимо Ми шлях до найтяжчого!

Не допоможе йому багатство його, коли буде скинутий він!

Воістину, Нам належить вказувати прямий шлях

і Нам належить останнє й перше!

Я попередив вас про палаючий вогонь,

увійде в нього той найнещасніший,

який вважає правду за оману та відвертається.

Віддаленим від полум’я буде богобоязливий,

який дає свій статок для очищення,

не бажаючи за це нічого ні від кого,

а лише прагнучи до лику свого Всевишнього Господа.

І він буде вдоволений!
Icon