ترجمة معاني سورة المزّمّل باللغة الإسبانية من كتاب Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation

Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation

آية رقم 1

El Cobijado


¡Oh, tú [Mujámmad] que estás arropado!
آية رقم 2

Levántate a orar en la noche, salvo una pequeña parte de ella,
آية رقم 4

o un poco más, y recita el Corán claramente y meditando en su significado.
آية رقم 6

Si te levantas a orar en el seno de la noche encontrarás mayor quietud y podrás concentrarte mejor,

Él es el Señor del oriente y del occidente. No hay nada ni nadie con derecho a ser adorado salvo Él. Tómalo como tu protector.
آية رقم 10

Ten paciencia con lo que dicen [insultándote], pero apártate de ellos discretamente.
آية رقم 11

Deja que Yo me ocupe de los que niegan la verdad, los que ahora tienen opulencia. Tenles paciencia brevemente.
آية رقم 12

[Porque] dispongo de cadenas y del fuego del Infierno [para castigarlos],
آية رقم 13

de una comida que [por su repugnancia] se atraganta, un castigo doloroso.
آية رقم 14

El día que la tierra y las montañas convulsionen, y las montañas se conviertan en arena dispersa.

[¡Oh, gente!] Les he enviado un Mensajero para que dé testimonio de la verdad ante ustedes, tal como antes había enviado un Mensajero al Faraón.
آية رقم 16

[Pero] el Faraón desmintió al Mensajero y por eso lo castigué duramente.
آية رقم 17

Si no creen, no podrán librarse del castigo del día terrible [del Juicio], que hará encanecer hasta a los niños.

Tu Señor bien sabe que te levantas a orar casi dos tercios de la noche, otras la mitad o un tercio de ella, así como lo hacen algunos de los creyentes que te siguen. Dios es Quien determina cuánto dura la noche y el día, sabe que no pueden hacerlo siempre, por lo que los perdona aligerando su obligación. Así que reciten durante la oración lo que sepan del Corán. Dios sabe que habrá entre ustedes alguien enfermo [al que se le dificulte la oración], otros que estén de viaje recorriendo la tierra en busca del sustento de Dios, y otros combatiendo por Su causa. Así que reciten durante la oración de lo que sepan del Corán. Cumplan con la oración obligatoria y paguen el zakat. Presten a la causa de Dios generosamente, porque toda obra de bien que hagan será en favor de ustedes, y Dios los recompensará grandemente. Pidan a Dios el perdón [de sus faltas y omisiones] porque Él es Absolvedor, Misericordioso.
تقدم القراءة