ترجمة معاني سورة الإنشقاق باللغة الإسبانية من كتاب Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭣﭤﭥ
ﭦ
La Rasgadura
Cuando el cielo se resquebraje
آية رقم 2
ﭧﭨﭩ
ﭪ
en cumplimiento de la orden de su Señor, como es debido.
آية رقم 3
ﭫﭬﭭ
ﭮ
Cuando la tierra sea aplanada,
آية رقم 4
ﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
y expulse lo que hay en su seno y quede vacía,
آية رقم 5
ﭴﭵﭶ
ﭷ
en cumplimiento de la orden de su Señor, como es debido.
آية رقم 6
¡Oh, seres humanos! Han de comparecer ante su Señor y ver el resultado de sus obras.
آية رقم 7
ﮁﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
Quien reciba el registro de sus obras en su mano derecha
آية رقم 8
ﮇﮈﮉﮊ
ﮋ
tendrá un juicio fácil,
آية رقم 9
ﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
y [una vez terminado] se reunirá jubiloso con su gente [en el Paraíso].
آية رقم 10
ﮑﮒﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
Mientras que quien reciba el registro de sus obras por detrás de su espalda,
آية رقم 11
ﮘﮙﮚ
ﮛ
suplicará ser destruido definitivamente.
آية رقم 12
ﮜﮝ
ﮞ
Pero será arrastrado al castigo del Infierno.
آية رقم 13
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
Él vivía alegre con su familia [despreocupado del más allá]
آية رقم 14
ﮥﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
pensando que jamás comparecería [ante Dios].
آية رقم 15
Pero sí, su Señor estaba bien informado de lo que hacía.
آية رقم 16
ﯔﯕﯖ
ﯗ
Juro por el crepúsculo,
آية رقم 17
ﯘﯙﯚ
ﯛ
por la noche y por las criaturas que habitan en ella,
آية رقم 18
ﯜﯝﯞ
ﯟ
y por la Luna cuando alcanza el plenilunio,
آية رقم 19
ﯠﯡﯢﯣ
ﯤ
que [los seres humanos] pasan de un estado a otro.
آية رقم 20
ﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
¿Qué es lo que les impide creer?
آية رقم 21
¿Qué les impide prosternarse cuando se les recita el Corán?
آية رقم 22
ﯲﯳﯴﯵ
ﯶ
Los que rechazan la verdad se empeñan en desmentir [el Mensaje].
آية رقم 23
ﯷﯸﯹﯺ
ﯻ
Pero Dios conoce bien lo que ocultan [sus corazones].
آية رقم 24
ﯼﯽﯾ
ﯿ
Anúnciales un castigo doloroso,
آية رقم 25
salvo a quienes crean y obren rectamente, porque ellos recibirán una recompensa inagotable.
تقدم القراءة