ترجمة معاني سورة الإنشقاق باللغة فلمكني (هولندية) من كتاب Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭣﭤﭥ
ﭦ
Als de hemel zal gespleten worden.
آية رقم 2
ﭧﭨﭩ
ﭪ
Als hij zijn Heer gehoorzamen, en diens bevelen uitvoeren zal:
آية رقم 3
ﭫﭬﭭ
ﭮ
Als de aarde zal worden uitgestrekt,
آية رقم 4
ﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
En datgene, wat er in is, uitgeworpen zal worden, en zij ledig zal overblijven.
آية رقم 5
ﭴﭵﭶ
ﭷ
Als zij haren Heer gehoorzamen, en diens bevelen uitvoeren zal.
آية رقم 6
O mensch! indien gij oprecht arbeidt, arbeidt gij om uwen Heer te zien, en gij zult hem aanschouwen.
آية رقم 7
ﮁﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
En degeen, wien hij zijn boek in de rechterhand zal hebben gegeven.
آية رقم 8
ﮇﮈﮉﮊ
ﮋ
Zal zachtmoedig behandeld worden,
آية رقم 9
ﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
En zal tot zijn gezin met vreugde terugkeeren.
آية رقم 10
ﮑﮒﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
Maar hij wien men het boek zijner werken achter den rug zal geven,
آية رقم 11
ﮘﮙﮚ
ﮛ
Zal de vernietiging over zich roepen;
آية رقم 12
ﮜﮝ
ﮞ
Doch hij zal in de hel gezonden worden om verbrand te worden,
آية رقم 13
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
Omdat hij op aarde onbeschaamd te midden van zijn gezin zijne genoegens naleefde;
آية رقم 14
ﮥﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
Waarlijk, hij dacht, dat hij nimmer tot God zou terugkeeren.
آية رقم 15
Ja, waarlijk, God zag alles,
آية رقم 16
ﯔﯕﯖ
ﯗ
Daarom zweer ik bij de roode kleur van den schijn van den zonsondergang.
آية رقم 17
ﯘﯙﯚ
ﯛ
En bij den nacht, en de dieren, welke hij doet verzamelen.
آية رقم 18
ﯜﯝﯞ
ﯟ
En bij de maan, als die vol is.
آية رقم 19
ﯠﯡﯢﯣ
ﯤ
Gij zult zeker van graad tot graad overgaan.
آية رقم 20
ﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
Wat scheelt hun dus, dat zij niet in de opstanding gelooven?
آية رقم 21
En dat zij niet aanbidden, als hun de Koran wordt voorgelezen?
آية رقم 22
ﯲﯳﯴﯵ
ﯶ
Ja, de ongeloovigen beschuldigen dien van bedrog,
آية رقم 23
ﯷﯸﯹﯺ
ﯻ
Maar God kent de kwaadwilligheid wel, die zij in hunne borsten verborgen houden.
آية رقم 24
ﯼﯽﯾ
ﯿ
Kondig hun dus eene vreeselijke straf aan.
آية رقم 25
Behalve aan hen, die gelooven en goede werken doen; want voor hen is eene nimmer missende belooning gereed gemaakt.
تقدم القراءة