ترجمة معاني سورة المزّمّل باللغة الصينية من كتاب الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
المنتدى الإسلامي
الترجمة الإنجليزية
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
نبيل رضوان
الترجمة الإسبانية
محمد عيسى غارسيا
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
المنتدى الإسلامي
الترجمة البرتغالية
حلمي نصر
الترجمة الألمانية - بوبنهايم
عبد الله الصامت
الترجمة الألمانية - أبو رضا
أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول
الترجمة الإيطالية
عثمان الشريف
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة التركية - شعبان بريتش
شعبان بريتش
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
مجموعة من العلماء
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
شركة سابق
الترجمة الإندونيسية - المجمع
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
حسين تاجي كله داري
الترجمة الأردية
محمد إبراهيم جوناكري
الترجمة البنغالية
أبو بكر محمد زكريا
الترجمة الكردية
حمد صالح باموكي
الترجمة البشتوية
زكريا عبد السلام
الترجمة البوسنية - كوركت
بسيم كوركورت
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
محمد مهانوفيتش
الترجمة الألبانية
حسن ناهي
الترجمة الأوكرانية
ميخائيلو يعقوبوفيتش
الترجمة الصينية
محمد مكين الصيني
الترجمة الأويغورية
محمد صالح
الترجمة اليابانية
روايتشي ميتا
الترجمة الكورية
حامد تشوي
الترجمة الفيتنامية
حسن عبد الكريم
الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد
خليفة الطاي
الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي
جمعية خليفة الطاي الخيرية
الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور
علاء الدين منصور
الترجمة الأوزبكية - محمد صادق
محمد صادق محمد
الترجمة الأذرية
علي خان موساييف
الترجمة الطاجيكية - عارفي
فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام
الترجمة الطاجيكية
خوجه ميروف خوجه مير
الترجمة الهندية
مولانا عزيز الحق العمري
الترجمة المليبارية
عبد الحميد حيدر المدني
الترجمة الغوجراتية
رابيلا العُمري
الترجمة الماراتية
محمد شفيع أنصاري
الترجمة التلجوية
مولانا عبد الرحيم بن محمد
الترجمة التاميلية
عبد الحميد الباقوي
الترجمة السنهالية
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الأسامية
رفيق الإسلام حبيب الرحمن
الترجمة الخميرية
جمعية تطوير المجتمع الاسلامي الكمبودي
الترجمة النيبالية
جمعية أهل الحديث المركزية
الترجمة التايلاندية
مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
الترجمة الصومالية
محمد أحمد عبدي
الترجمة الهوساوية
الترجمة الأمهرية
محمد صادق
الترجمة اليورباوية
أبو رحيمة ميكائيل أيكوييني
الترجمة الأورومية
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Dr. Ghali - English translation
Muhsin Khan - English translation
Pickthall - English translation
Yusuf Ali - English translation
Azerbaijani - Azerbaijani translation
Sadiq and Sani - Amharic translation
Farsi - Persian translation
Finnish - Finnish translation
Muhammad Hamidullah - French translation
Korean - Korean translation
Maranao - Maranao translation
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
Norwegian - Norwegian translation
Samir El - Portuguese translation
Polish - Polish translation
Romanian - Romanian translation
Elmir Kuliev - Russian translation
Albanian - Albanian translation
Tatar - Tatar translation
Japanese - Japanese translation
محمد جوناگڑھی - Urdu translation
Ma Jian - Chinese translation
Turkish - Turkish translation
King Fahad Quran Complex - Thai translation
Ali Muhsin Al - Swahili translation
Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation
Indonesian - Indonesian translation
Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation
Bosnian - Bosnian translation
Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
Sherif Ahmeti - Albanian translation
Sahih International - English translation
Czech - Czech translation
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
Tajik - Tajik translation
Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
Muhammad Saleh - Uighur; Uyghur translation
Abdul Haleem - English translation
Mufti Taqi Usmani - English translation
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation
Divehi - Divehi; Dhivehi; Maldivian translation
Abubakar Mahmoud Gumi - Hausa translation
Mahmud Muhammad Abduh - Somali translation
Knut Bernström - Swedish translation
Jan Trust Foundation - Tamil translation
Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
Uzbek - Uzbek translation
Diyanet Isleri - Turkish translation
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
Abu Adel - Russian translation
Burhan Muhammad - Kurdish translation
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
Dr. Mustafa Khattab - English translation
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الصربية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة الألبانية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
الترجمة التاميلية - عمر شريف
الترجمة السواحلية - عبد الله محمد وناصر خميس
الترجمة اللوغندية - المؤسسة الإفريقية للتنمية
الترجمة الإنكو بامبارا - ديان محمد
الترجمة العبرية
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒ
ﭓ
披着衣服的人啊!(这里指先知(愿主福安之)。
آية رقم 2
ﭔﭕﭖﭗ
ﭘ
你当在夜间礼拜,除很少时间外,
آية رقم 3
ﭙﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
你当用半夜或少于半夜近乎一夜的三分之一时间礼拜。
آية رقم 4
ﭟﭠﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
或增长至三分之二时间,你当明白诵读地《古兰经》,你当缓慢诵读。
آية رقم 5
ﭦﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
使者啊!我将启示你《古兰经》,那是庄严的言辞,其中有主命、法度、律例和礼仪等。
آية رقم 6
夜间是最适宜心灵诵读的,是说话最正确的时候。
آية رقم 7
ﭵﭶﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
白昼里你可忙碌你的事情,耽搁了诵读《古兰经》,故夜里你当礼拜。
آية رقم 8
ﭼﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
你当依各种方式记念真主,虔诚敬意地只崇拜祂。
آية رقم 9
祂是东方的主,是西方的主,除祂外再无应受崇拜的,你当以祂为依托,将你所有的事信托于祂,
آية رقم 10
你当坚忍否认你之人的嘲讽和谩骂,毫无伤害地规避他们,
آية رقم 11
ﮕﮖﮗﮘﮙﮚ
ﮛ
不要关注否认你的乐于今世享受的人们,耐心等待他们,直到他们期限的到来,
آية رقم 12
ﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
真主在后世,确安排了很多沉重的枷锁和燃烧的烈火,
آية رقم 13
ﮡﮢﮣﮤﮥ
ﮦ
以及因滚烫而让喉咙噎住的食物和痛苦的惩罚,这是在之前惩罚之上而增加的,
آية رقم 14
那惩罚是大地和山岳震动之日否认复活者的遭遇,山岳因其巨大的恐惧将成为散开的流动的沙粒,
آية رقم 15
我向你们派遣一位使者,在复活日见证你们的行为,如同我曾派遣一位使者-穆萨(愿主赐其平安)去劝化法老一样,
آية رقم 16
ﯝﯞﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
法老违抗他的主派至他那里的使者,故我在今世以溺死来严惩他,在后世,他将遭受火狱的惩罚,故你们不要违抗你们的使者,否则,也将遭遇法老所遭遇的,
آية رقم 17
假若你们背叛了真主,否认了祂的使者,你们将怎么保护自己,防备那漫长的、严厉的日子呢?儿童们因那日巨大的恐惧和漫长而头发变得苍白,
آية رقم 18
天因那日的恐惧而裂开,真主的许诺是必将实现的。
آية رقم 19
这个包括说明复活日的恐惧和严厉的教诲是信士们受益的警戒,谁欲步入通往他的主的道路就步入吧!
آية رقم 20
使者啊!你的主确知你夜间礼拜,有时少于全夜三分之二,有时全夜的一半,有时是全夜三分之一的时间,一部分信士同你一起礼拜,真主预订了夜和昼的长度并统计两者的时间,真主知道你们无法统计确切的时间,为达到要求用更多时间礼拜对于你们很困难,故祂宽恕你们,你们可以在夜间轻松地礼拜。信士们啊! 真主知道你们中有受疾病所困的病人,也有一部分人在寻求真主给养的旅途中,及一部分为获取真主的喜悦和真主的言辞成为最高尚的而向不信道者作战者,这等人夜间礼拜很困难,故你们当礼对你们容易的夜间拜,但要以最完美的方式履行主命拜功,缴纳你们的天课,为主道施舍你们的钱财,你们为自身所做的善行,将得到更好和重大的报酬,你们当向真主求饶,对于仆人中的忏悔者,真主是至恕的、至慈的。
تقدم القراءة