ترجمة سورة التكوير

Muhammad Hamidullah - French translation
ترجمة معاني سورة التكوير باللغة الفرنسية من كتاب Muhammad Hamidullah - French translation .

L'obscurcissement


Quand le soleil sera obscurci,

et que les étoiles deviendront ternes,

et les montagnes mises en marche,

et les chamelles à terme, négligées,

et les bêtes farouches, rassemblées,

et les mers allumées,

et les âmes accouplées

et qu'on demandera à la fillette enterrée vivante

pour quel péché elle a été tuée.

Et quand les feuilles seront déployées,

et le ciel écorché

et la fournaise attisée,

et le Paradis rapproché,

chaque âme saura ce qu'elle a présenté.

Non!... Je jure par les planètes qui gravitent

qui courent et disparaissent

par la nuit quand elle survient!

et par l'aube quand elle exhale son souffle!

Ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,

doué d'une grande force, et ayant un rang élevé auprès du Maître du Trône,

obéi, là-haut, et digne de confiance.

Votre compagnon (Muhammad) n'est nullement fou;

il l'a effectivement vu (Gabriel), au clair horizon

et il ne garde pas avarement pour lui-même ce qui lui a été révélé.

Et ceci [le Coran] n'est point la parole d'un diable banni.

Où allez-vous donc?

Ceci n'est qu'un rappel pour l'univers,

pour celui d'entre vous qui veut suivre le chemin droit.

Mais vous ne pouvez vouloir, que si Allah veut, [Lui], le Seigneur de l'Univers ;
Icon