محمد جوناگڑھی - Urdu translation سے الأردية میں سورۃ مطفّفین کا ترجمہ
Verse 1
ﯖﯗ
ﯘ
مطفّفین
بڑی خرابی ہے ناپ تول میں کمی کرنے والوں کی
Verse 2
ﯙﯚﯛﯜﯝﯞ
ﯟ
کہ جب لوگوں سے ناپ کر لیتے ہیں تو پورا پورا لیتے ہیں
Verse 3
ﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
اور جب انہیں ناپ کر یا تول کر دیتے ہیں تو کم دیتے ہیں
Verse 4
ﯦﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
کیا انہیں اپنے مرنے کے بعد جی اٹھنے کا خیال نہیں
Verse 5
ﭑﭒ
ﭓ
اس عظیم دن کے لئے
Verse 6
ﭔﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
جس دن سب لوگ رب العالمین کے سامنے کھڑے ہوں گے
Verse 7
ﭚﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
یقیناً بدکاروں کا نامہٴ اعمال سِجِّينٌ میں ہے
Verse 8
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
تجھے کیا معلوم سِجِّينٌ کیا ہے؟
Verse 9
ﭦﭧ
ﭨ
(یہ تو) لکھی ہوئی کتاب ہے
Verse 10
ﭩﭪﭫ
ﭬ
اس دن جھٹلانے والوں کی بڑی خرابی ہے
Verse 11
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
جو جزا وسزا کے دن کو جھٹلاتے رہے
Verse 12
اسے صرف وہی جھٹلاتا ہےجو حد سے آگے نکل جانے واﻻ (اور) گناه گار ہوتا ہے
Verse 13
جب اس کے سامنے ہماری آیتیں پڑھی جاتی ہیں تو کہہ دیتا ہے کہ یہ اگلوں کے افسانے ہیں
Verse 14
یوں نہیں بلکہ ان کے دلوں پر ان کےاعمال کی وجہ سے زنگ (چڑھ گیا) ہے
Verse 15
ﮍﮎﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
ہرگز نہیں یہ لوگ اس دن اپنے رب سےاوٹ میں رکھے جائیں گے
Verse 16
ﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
پھر یہ لوگ بالیقین جہنم میں جھونکے جائیں گے
Verse 17
پھر کہہ دیا جائے گا کہ یہی ہے وه جسے تم جھٹلاتے رہے
Verse 18
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
یقیناً یقیناً نیکو کاروں کا نامہٴ اعمال عِلِّیین میں ہے
Verse 19
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
تجھے کیا پتہ کہ عِلِّیین کیا ہے؟
Verse 20
ﮭﮮ
ﮯ
(وه تو) لکھی ہوئی کتاب ہے
Verse 21
ﮰﮱ
ﯓ
مقرب (فرشتے) اس کا مشاہده کرتے ہیں
Verse 22
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
یقیناً نیک لوگ (بڑی) نعمتوں میں ہوں گے
Verse 23
ﯙﯚﯛ
ﯜ
مسہریوں پر بیٹھے دیکھ رہے ہوں گے
Verse 24
ﯝﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
تو ان کے چہروں سے ہی نعمتوں کی تروتازگی پہچان لے گا
Verse 25
ﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
یہ لوگ سربمہر خالص شراب پلائے جائیں گے
Verse 26
جس پر مشک کی مہر ہوگی، سبقت لے جانے والوں کو اسی میں سبقت کرنی چاہئے
Verse 27
ﯰﯱﯲ
ﯳ
اور اس کی آمیزش تسنیم کی ہوگی
Verse 28
ﯴﯵﯶﯷ
ﯸ
(یعنی) وه چشمہ جس کا پانی مقرب لوگ پیئں گے
Verse 29
گنہگار لوگ ایمان والوں کی ہنسی اڑایا کرتے تھے
Verse 30
ﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
اور ان کے پاس سے گزرتے ہوئے آپس میں آنکھ کےاشارے کرتے تھے
Verse 31
ﰇﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
اور جب اپنے والوں کی طرف لوٹتے تو دل لگیاں کرتے تھے
Verse 32
ﰎﰏﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
اور جب انہیں دیکھتے تو کہتے یقیناً یہ لوگ گمراه (بے راه) ہیں
Verse 33
ﰕﰖﰗﰘ
ﰙ
یہ ان پر پاسبان بنا کر تو نہیں بھیجے گئے
Verse 34
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
پس آج ایمان والے ان کافروں پر ہنسیں گے
Verse 35
ﭘﭙﭚ
ﭛ
تختوں پر بیٹھے دیکھ رہے ہوں گے
Verse 36
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
کہ اب ان منکروں نے جیسا یہ کرتے تھے پورا پورا بدلہ پالیا
تقدم القراءة